Compare commits

..

3 Commits

Author SHA1 Message Date
semantic-release-bot
c1a8fd0766 chore: Release v5.29.0-dev.2 [skip ci]
# [5.29.0-dev.2](https://github.com/ReVanced/revanced-patches/compare/v5.29.0-dev.1...v5.29.0-dev.2) (2025-06-23)

### Features

* **Crunchyroll:** Add `Hide ads` patch ([#5201](https://github.com/ReVanced/revanced-patches/issues/5201)) ([d338989](d338989cb4))
2025-06-23 08:47:04 +00:00
hoodles
d338989cb4 feat(Crunchyroll): Add Hide ads patch (#5201) 2025-06-23 12:44:07 +04:00
github-actions[bot]
b94daacf01 chore: Sync translations (#5236) 2025-06-23 12:43:45 +04:00
49 changed files with 380 additions and 134 deletions

View File

@@ -1,3 +1,10 @@
# [5.29.0-dev.2](https://github.com/ReVanced/revanced-patches/compare/v5.29.0-dev.1...v5.29.0-dev.2) (2025-06-23)
### Features
* **Crunchyroll:** Add `Hide ads` patch ([#5201](https://github.com/ReVanced/revanced-patches/issues/5201)) ([46b4398](https://github.com/ReVanced/revanced-patches/commit/46b4398fd6ca223391ed8f497a8347c2313421b7))
# [5.29.0-dev.1](https://github.com/ReVanced/revanced-patches/compare/v5.28.1-dev.2...v5.29.0-dev.1) (2025-06-23)

View File

@@ -3,4 +3,4 @@ org.gradle.jvmargs = -Xms512M -Xmx2048M
org.gradle.parallel = true
android.useAndroidX = true
kotlin.code.style = official
version = 5.29.0-dev.1
version = 5.29.0-dev.2

View File

@@ -160,6 +160,10 @@ public final class app/revanced/patches/cieid/restrictions/root/BypassRootChecks
public static final fun getBypassRootChecksPatch ()Lapp/revanced/patcher/patch/BytecodePatch;
}
public final class app/revanced/patches/crunchyroll/ads/HideAdsPatchKt {
public static final fun getHideAdsPatch ()Lapp/revanced/patcher/patch/BytecodePatch;
}
public final class app/revanced/patches/duolingo/ad/DisableAdsPatchKt {
public static final fun getDisableAdsPatch ()Lapp/revanced/patcher/patch/BytecodePatch;
}

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
package app.revanced.patches.crunchyroll.ads
import app.revanced.patcher.fingerprint
internal val videoUrlReadyToStringFingerprint = fingerprint {
strings("VideoUrlReady(url=", ", enableAds=")
}

View File

@@ -0,0 +1,46 @@
package app.revanced.patches.crunchyroll.ads
import app.revanced.patcher.extensions.InstructionExtensions.addInstructions
import app.revanced.patcher.extensions.InstructionExtensions.getInstruction
import app.revanced.patcher.extensions.InstructionExtensions.instructions
import app.revanced.patcher.patch.bytecodePatch
import app.revanced.util.getReference
import app.revanced.util.indexOfFirstInstruction
import app.revanced.util.removeFlags
import com.android.tools.smali.dexlib2.AccessFlags
import com.android.tools.smali.dexlib2.Opcode
import com.android.tools.smali.dexlib2.iface.instruction.ReferenceInstruction
import com.android.tools.smali.dexlib2.iface.reference.FieldReference
@Suppress("unused")
val hideAdsPatch = bytecodePatch(
name = "Hide Ads"
) {
compatibleWith("com.crunchyroll.crunchyroid")
execute {
// Get obfuscated "enableAds" field from toString method.
val enableAdsField = videoUrlReadyToStringFingerprint.let {
val strIndex = videoUrlReadyToStringFingerprint.stringMatches!!.last().index
val fieldIndex = it.method.indexOfFirstInstruction(strIndex, Opcode.IGET_BOOLEAN)
it.method.getInstruction<ReferenceInstruction>(fieldIndex).getReference<FieldReference>()!!
}
// Remove final access flag on field.
videoUrlReadyToStringFingerprint.classDef.fields
.first { it.name == enableAdsField.name }
.removeFlags(AccessFlags.FINAL)
// Override enableAds field in non-default constructor.
val constructor = videoUrlReadyToStringFingerprint.classDef.methods.first {
AccessFlags.CONSTRUCTOR.isSet(it.accessFlags) && it.parameters.isNotEmpty()
}
constructor.addInstructions(
constructor.instructions.count() - 1,
"""
move-object/from16 v0, p0
const/4 v1, 0x0
iput-boolean v1, v0, $enableAdsField
""")
}
}

View File

@@ -10,6 +10,7 @@ import app.revanced.patcher.extensions.InstructionExtensions.removeInstruction
import app.revanced.patcher.patch.BytecodePatchContext
import app.revanced.patcher.patch.PatchException
import app.revanced.patcher.util.proxy.mutableTypes.MutableClass
import app.revanced.patcher.util.proxy.mutableTypes.MutableField
import app.revanced.patcher.util.proxy.mutableTypes.MutableField.Companion.toMutable
import app.revanced.patcher.util.proxy.mutableTypes.MutableMethod
import app.revanced.patcher.util.smali.ExternalLabel
@@ -1021,6 +1022,14 @@ private fun MutableMethod.overrideReturnValue(value: String, returnLate: Boolean
}
}
/**
* Remove the given AccessFlags from the field.
*/
internal fun MutableField.removeFlags(vararg flags: AccessFlags) {
val bitField = flags.map { it.value }.reduce { acc, flag -> acc and flag }
this.accessFlags = this.accessFlags and bitField.inv()
}
internal fun BytecodePatchContext.addStaticFieldToExtension(
className: String,
methodName: String,

View File

@@ -35,6 +35,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">الإعدادات</string>
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟</string>
<string name="revanced_settings_reset">إعادة التعيين</string>
<string name="revanced_settings_reset_color">إعادة تعيين اللون</string>
<string name="revanced_settings_color_invalid">لون غير صالح</string>
<string name="revanced_settings_restart_title">إعادة التشغيل مطلوبة</string>
<string name="revanced_settings_restart_dialog_message">أعد تشغيل التطبيق لكي يسري هذا التغيير.</string>
@@ -1294,6 +1295,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_title">عرض ملاحظة إذا كان API غير متاح</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_on">يتم عرض ملاحظة إذا كان DeArrow غير متوفر</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_off">لا يتم عرض ملاحظة إذا كان DeArrow غير متوفر</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_title">نقطة نهاية واجهة برمجة تطبيقات DeArrow</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_summary">عنوان URL لنقطة نهاية ذاكرة التخزين المؤقت للصور المصغرة لـ DeArrow</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_about_title">لقطات الفيديو الثابتة</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_about_summary">يتم التقاط اللقطات الثابتة من بداية/وسط/نهاية كل فيديو. هذه الصور مدمجة في YouTube ولا يتم استخدام أي واجهة برمجة تطبيقات خارجية</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_stills_fast_title">استخدم اللقطات الثابتة السريعة</string>
@@ -1386,6 +1389,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">تذكر تغييرات جودة الفيديو</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">تنطبق تغييرات الجودة على جميع الفيديوهات</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">تنطبق تغييرات الجودة على الفيديو الحالي فقط</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">إظهار إشعار عند تغيير جودة الفيديو</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">يتم إظهار إشعار عند تغيير جودة الفيديو الافتراضية</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">لا يتم إظهار إشعار عند تغيير جودة الفيديو الافتراضية</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">جودة الفيديو الافتراضية على شبكة Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">جودة الفيديو الافتراضية على شبكة الجوَّال</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">تذكر تغييرات جودة Shorts</string>
@@ -1412,7 +1418,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">يجب أن تكون سرعات التشغيل المخصصة أقل من %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">سرعة التشغيل المخصصة غير صالحة</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">تلقائي</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">تمت إعادة ضبط سرعة التشغيل إلى: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">سرعة النقر مع الاستمرار المخصصة</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">سرعة التشغيل بين 0-8</string>
</patch>
@@ -1420,6 +1425,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">تذكر التغيرات في سرعة التشغيل</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">تطبيق تغييرات سرعة التشغيل على جميع الفيديوهات</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">تطبيق تغييرات سرعة التشغيل فقط على الفيديو الحالي</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">إظهار إشعار عند تغيير سرعة التشغيل</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">يتم إظهار إشعار عند تغيير سرعة التشغيل الافتراضية</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">لا يتم عرض إشعار عند تغيير سرعة التشغيل الافتراضية.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">سرعة التشغيل الافتراضية</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">تغيير السرعة الافتراضية إلى: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1415,7 +1415,6 @@ Bunu aktivləşdirmə daha yüksək video keyfiyyətləri əngəlin silə bilər
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Fərdi sürətlər %s dəyərindən az olmalıdır</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Fərdi oynatma sürətləri etibarsızdır</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Avtomatik</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Oynatma sürəti sıfırlandı: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Xüsusi toxunma və saxlanılma sürəti</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">0-8 arası oynatma sürəti</string>
</patch>

View File

@@ -1391,6 +1391,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Запомніце змены якасці відэа</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Змены якасці распаўсюджваюцца на ўсе відэа</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Змены якасці прымяняюцца толькі да бягучага відэа</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Паказваць усплывальнае паведамленне пры змене якасці відэа</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Усплывальнае паведамленне паказваецца пры змене якасці відэа па змаўчанні</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Усплывальнае паведамленне не паказваецца пры змене якасці відэа па змаўчанні</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Стандартная якасць відэа ў сетцы Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Стандартная якасць відэа ў мабільнай сетцы</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Запомніць змены якасці Shorts</string>
@@ -1417,7 +1420,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Нестандартныя хуткасці павінны быць менш за %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Несапраўдныя нестандартныя хуткасці прайгравання</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Аўто</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Хуткасць прайгравання скінута да: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Уласны хуткасць націску і ўтрымання</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Хуткасць прайгравання між 0-8</string>
</patch>
@@ -1425,6 +1427,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запомніце змены хуткасці прайгравання</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Змяненні хуткасці прайгравання прымяняюцца да ўсіх відэа</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Змены хуткасці прайгравання прымяняюцца толькі да бягучага відэа</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Паказваць усплывальнае паведамленне пры змене хуткасці прайгравання</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Усплывальнае паведамленне паказваецца пры змене хуткасці прайгравання па змаўчанні</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Усплывальнае паведамленне не паказваецца, калі хуткасць прайгравання па змаўчанні зменена</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Стандартная хуткасць прайгравання</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Хуткасць па змаўчанні зменена на: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1390,6 +1390,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Запомни промените в качеството на видеото</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Промените в качеството се отнасят за всички видеоклипове</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Промените в качеството се отнасят само за текущия видеоклип</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Показване на известие при промени в качеството на видеото</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Показва се известие, когато се промени качеството на видеото по подразбиране</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Не се показва известие, когато се промени качеството на видеото по подразбиране</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Предпочитано качество при Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Предпочитано качество при мобилни данни</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Запомняне на промените в качеството на Shorts</string>
@@ -1416,7 +1419,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Персонализираните скорости трябва да са по-малки от %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Невалидни персонализирани скорости на възпроизвеждане</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Авто</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Скоростта на възпроизвеждане е нулирана на: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Персонализирана скорост при докосване и задържане</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Скорост на възпроизвеждане между 0-8</string>
</patch>
@@ -1424,6 +1426,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запомни промените в скоростта на възпроизвеждане</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Промените в скоростта на възпроизвеждане се отнасят за всички видеоклипове</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Промените в скоростта на възпроизвеждане се отнасят само за текущия видеоклип</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Показване на известие при промени в скоростта на възпроизвеждане</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Показва се известие, когато се промени скоростта на възпроизвеждане по подразбиране</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Известие не се показва, когато скоростта на възпроизвеждане по подразбиране се промени</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Скорост на възпроизвеждане по подразбиране</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Скоростта по подразбиране е променена на: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1386,6 +1386,9 @@ DeArrow সম্পর্কে আরও জানতে এখানে ট
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">ভিডিও গুণমান পরিবর্তন মনে রাখুন</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">গুণমান পরিবর্তন সব ভিডিওতে প্রয়োগ করা হয়েছে</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">গুণমান পরিবর্তন বর্তমান ভিডিওতে প্রয়োগ করা হয়েছে</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">ভিডিও গুণমান পরিবর্তনে টোস্ট দেখান</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">ডিফল্ট ভিডিও গুণমান পরিবর্তন হলে একটি টোস্ট দেখানো হয়</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">ডিফল্ট ভিডিও গুণমান পরিবর্তন হলে একটি টোস্ট দেখানো হয় না</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে ডিফল্ট ভিডিও গুণমান</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">মোবাইল নেটওয়ার্কে ডিফল্ট ভিডিও গুণমান</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Shorts গুণমান পরিবর্তনের কথা মনে রাখুন</string>
@@ -1412,7 +1415,6 @@ DeArrow সম্পর্কে আরও জানতে এখানে ট
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">কাস্টম গতি %s এর চেয়ে কম হতে হবে</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">অবৈধ কাস্টম প্লেব্যাক গতি</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">স্বতস্ফূর্তভাবে</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">প্লেব্যাক গতি রিসেট করা হয়েছে: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">কাস্টম ট্যাপ এন্ড হোল্ড স্পিড</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">-৮ এর মধ্যে প্লেব্যাক স্পিড</string>
</patch>
@@ -1420,6 +1422,9 @@ DeArrow সম্পর্কে আরও জানতে এখানে ট
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">প্লেব্যাকের স্পিড পরিবর্তন মনে রাখুন</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">প্লেব্যাকের স্পিড পরিবর্তন সকল ভিডিওতে প্রয়োগ হবে</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">প্লেব্যাকের স্পিড পরিবর্তন এই ভিডিওতে প্রয়োগ হবে</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">প্লেব্যাক গতি পরিবর্তনে টোস্ট দেখান</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">ডিফল্ট প্লেব্যাক গতি পরিবর্তন হলে একটি টোস্ট দেখানো হয়</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">যখন ডিফল্ট প্লেব্যাক গতি পরিবর্তন করা হয় তখন কোনো টোস্ট দেখানো হয় না।</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">প্লেব্যাকের মূল স্পিড</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">মূল স্পিড পরিবর্তন হচ্ছে: %s</string>
</patch>

View File

@@ -21,7 +21,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.checkEnvironmentPatch">
<string name="revanced_check_environment_failed_title">Les comprovacions han fallat</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsResourcePatch">
<!-- Settings about dialog. -->
@@ -30,14 +29,12 @@ Second \"item\" text"</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore no està instal·lat. Instal·la\'l.</string>
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
</patch>
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Desactivar la reproducció en segon pla de Shorts</string>
</patch>
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
</patch>
@@ -55,46 +52,32 @@ Second \"item\" text"</string>
<!-- For localization, it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc.) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Envoltar una paraula clau o frase amb cometes dobles impedirà que es trobin coincidències parcials en els títols dels vídeos i els noms dels canals&lt;br&gt;&lt;br&gt;Per exemple,&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt; amagarà el vídeo: &lt;b&gt;How does AI work?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;però no amagarà: &lt;b&gt;What does fair use mean?&lt;/b&gt;</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
</patch>
<patch id="ad.general.hideAdsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_general_ads_title">Amaga els anuncis generals</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_title">Amaga els enllaços de compra a la descripció del vídeo</string>
<!-- 'Visit store' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">Amaga l\'opció \"Visita la botiga\" a les pàgines dels canals</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
</patch>
<patch id="ad.getpremium.hideGetPremiumPatch">
<string name="revanced_hide_get_premium_title">Amaga els anuncis de YouTube Premium</string>
</patch>
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="revanced_hide_video_ads_title">Amaga els anuncis de vídeo</string>
</patch>
<patch id="interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch">
<string name="revanced_share_copy_url_success">S\'ha copiat l\'URL al porta-retalls</string>
</patch>
<patch id="interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch">
<string name="revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Elimina el diàleg de discreció de l\'espectador</string>
</patch>
<patch id="interaction.downloads.downloadsResourcePatch">
<string name="revanced_external_downloader_screen_title">Descarregues externes</string>
<!-- 'download action button' should be translated using the same wording as the translation of 'revanced_hide_download_button_title' -->
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.disablePreciseSeekingGesturePatch">
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Desactivar el gest de cerca precisa</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch">
</patch>
<patch id="interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch">
<string name="revanced_swipe_brightness_title">Habilita el control de brillo por gesto</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Automàtic</string>
</patch>
<patch id="layout.autocaptions.autoCaptionsPatch">
<string name="revanced_disable_auto_captions_title">Desactiva els subtítols automàtics</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.action.hideButtonsPatch">
<string name="revanced_hide_buttons_screen_title">Botons d\'acció</string>
<!-- 'Share' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<!-- 'Report' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually appears only on live streams. -->
@@ -107,7 +90,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<!-- 'Save' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
</patch>
<patch id="layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch">
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_title">Botons de navegació</string>
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the tab. -->
<!-- 'Shorts' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<!-- The Create button has no display name. Translate normally. -->
@@ -115,7 +97,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<!-- 'Notifications' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
</patch>
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch">
<string name="revanced_hide_player_flyout_title">Menú desplegable</string>
<!-- 'Captions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<!-- 'Additional settings' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<!-- 'Sleep timer' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
@@ -134,22 +115,16 @@ Second \"item\" text"</string>
<!-- This button does not display any text, but 'captions' should be translated using the same wording used as the translation of 'revanced_hide_player_flyout_captions_title' -->
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreencards.hideEndscreenCardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_title">Ocultar tarjetas de pantalla final</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch">
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Desactiva el mode Ambient a pantalla completa</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_info_cards_title">Amaga les targetes d\'informació</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch">
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Desactiva les animacions de nombre de desplaçament</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch">
<string name="revanced_hide_seekbar_title">Amagueu la barra de cerca del reproductor de vídeo</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch">
<string name="revanced_shorts_player_screen_title">Reproductor de Shorts</string>
<!-- 'home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
<!-- 'subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
<!-- 'join' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
@@ -162,19 +137,14 @@ Second \"item\" text"</string>
<patch id="layout.hide.relatedvideooverlay.hideRelatedVideoOverlayPatch">
</patch>
<patch id="layout.hide.time.hideTimestampPatch">
<string name="revanced_hide_timestamp_title">Amagar segell de temps del vídeo</string>
</patch>
<patch id="layout.panels.popup.playerPopupPanelsPatch">
<string name="revanced_hide_player_popup_panels_title">Amagar panells emergents del reproductor</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch">
<string name="revanced_exit_fullscreen_title">Surt del mode de pantalla completa al final del vídeo</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.openVideosFullscreen">
<string name="revanced_open_videos_fullscreen_portrait_title">Obrir vídeos en pantalla completa en format vertical</string>
</patch>
<patch id="layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
<string name="revanced_player_overlay_opacity_title">Opacitat de la superposició del reproductor</string>
</patch>
<patch id="layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch">
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
@@ -184,10 +154,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<!-- Statistic strings are shown in the settings only when ReVanced debug mode is enabled. Typical users will never see these. -->
</patch>
<patch id="layout.searchbar.wideSearchbarPatch">
<string name="revanced_wide_searchbar_title">Activar barra de cerca ampla</string>
</patch>
<patch id="layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch">
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_title">Activa miniatures d\'alta qualitat</string>
</patch>
<patch id="layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch">
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_ryd_compact_layout_title' -->
@@ -196,10 +164,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<!-- Shown in the settings preferences, and translations can be any text length. -->
</patch>
<patch id="layout.formfactor.changeFormFactorPatch">
<string name="revanced_change_form_factor_title">Factor de forma del disseny</string>
</patch>
<patch id="layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch">
<string name="revanced_spoof_app_version_title">Falsa la versió de l\'aplicació</string>
<!-- It is ideal, but not required, if the text here appears is alphabetically after the text used for 'revanced_spoof_app_version_title'.
This is because the 'General layout' menu uses alphabetic sorting, and it functionally works better if the spoof target selector appears below the 'Spoof app version' UI switch -->
</patch>

View File

@@ -1390,6 +1390,9 @@ Povolením této funkce lze odemknout vyšší kvality videa"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Pamatovat si změny kvality videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Změny kvality se vztahují na všechna videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Změny kvality se vztahují pouze na aktuální video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Zobrazit hlášku při změnách kvality videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Zobrazí se hláška, když je změněna výchozí kvalita videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Nezobrazí se hláška, když je změněna výchozí kvalita videa</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Výchozí kvalita videa v síti Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Výchozí kvalita videa v mobilní síti</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Zapamatovat si změny kvality u položky Shorts</string>
@@ -1416,7 +1419,6 @@ Povolením této funkce lze odemknout vyšší kvality videa"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Vlastní rychlosti musí být menší než %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Neplatné vlastní rychlosti přehrávání</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automaticky</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Rychlost přehrávání obnovena na: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Vlastní rychlost stisknutí a podržení</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Rychlost přehrávání 0 až 8</string>
</patch>
@@ -1424,6 +1426,9 @@ Povolením této funkce lze odemknout vyšší kvality videa"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Pamatovat si změny rychlosti přehrávání</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Změny rychlosti přehrávání se vztahují na všechna videa</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Změny rychlosti přehrávání se vztahují pouze na aktuální video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Zobrazit hlášku při změnách rychlosti přehrávání</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Zobrazí se hláška, když je změněna výchozí rychlost přehrávání</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Oznámení se nezobrazí, když je změněna výchozí rychlost přehrávání</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Výchozí rychlost přehrávání</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Výchozí rychlost změněna na: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1392,6 +1392,9 @@ Aktivering af dette kan låse op for højere videokvalitet"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Husk ændringer i videokvalitet</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Kvalitetsændringer gælder for alle videoer</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Kvalitetsændringer gælder kun for den aktuelle video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Vis notifikation ved ændring af videokvalitet</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">En notifikation vises, når standardvideokvaliteten ændres</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Der vises ikke en notifikation, når standardvideokvaliteten ændres</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Standard videokvalitet på Wi-Fi-netværk</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Standard videokvalitet på mobilnetværk</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Husk kvalitetsændringer for Shorts</string>
@@ -1418,7 +1421,6 @@ Aktivering af dette kan låse op for højere videokvalitet"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Brugerdefinerede hastigheder skal være mindre end %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ugyldige brugerdefinerede afspilningshastigheder</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatisk</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Afspilningshastighed nulstillet til: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Brugerdefineret hastighed, når du holder den nede</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Afspilningshastighed mellem 0-8</string>
</patch>
@@ -1426,6 +1428,9 @@ Aktivering af dette kan låse op for højere videokvalitet"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Husk ændringer i afspilningshastighed</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Ændring af afspilningshastighed gælder for alle videoer</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Ændringerne i afspilningshastighed gælder kun for den aktuelle video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Vis notifikation ved ændring af afspilningshastighed</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">En notifikation vises, når standardafspilningshastigheden ændres</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Meddelelse vises ikke, når standardafspilningshastigheden ændres</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Standard afspilningshastighed</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Ændrede standardhastighed til: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1383,6 +1383,9 @@ Durch Aktivieren dieser Option können höhere Videoqualitäten freigeschaltet w
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Änderungen der Videoqualität merken</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Qualitätsänderungen gelten für alle Videos</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Qualitätsänderungen gelten nur für das aktuelle Video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Toast bei Änderungen der Videoqualität anzeigen</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Ein Toast wird angezeigt, wenn die Standard-Videoqualität geändert wird</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Ein Toast wird nicht angezeigt, wenn die Standard-Videoqualität geändert wird</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Standard-Videoqualität im Wi-Fi-Netzwerk</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Standard-Videoqualität im Mobilfunknetz</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Änderungen der Shorts-Qualität speichern</string>
@@ -1409,7 +1412,6 @@ Durch Aktivieren dieser Option können höhere Videoqualitäten freigeschaltet w
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Benutzerdefinierte Geschwindigkeiten müssen kleiner als %s sein</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ungültige benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeiten</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Autom</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Wiedergabegeschwindigkeit zurückgesetzt auf: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Benutzerdefinierte Geschwindigkeit bei Tippen und Halten</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Abspielgeschwindigkeit zwischen 0-8x</string>
</patch>
@@ -1417,6 +1419,9 @@ Durch Aktivieren dieser Option können höhere Videoqualitäten freigeschaltet w
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Änderungen der Wiedergabegeschwindigkeit merken</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Änderungen der Wiedergabegeschwindigkeit gelten für alle Videos</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Änderungen der Wiedergabegeschwindigkeit gelten nur für das aktuelle Video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Toast bei Änderungen der Wiedergabegeschwindigkeit anzeigen</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Ein Toast wird angezeigt, wenn die Standard-Wiedergabegeschwindigkeit geändert wird</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Ein Toast wird nicht angezeigt, wenn die Standardwiedergabegeschwindigkeit geändert wird.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Standard Wiedergabegeschwindigkeit</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Standardgeschwindigkeit geändert zu: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1389,6 +1389,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Απομνημόνευση αλλαγών ποιότητας βίντεο</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Οι αλλαγές ποιότητας ισχύουν για όλα τα βίντεο</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Οι αλλαγές ποιότητας ισχύουν μόνο για το τρέχον βίντεο</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Εμφάνιση τοστ κατά τις αλλαγές ποιότητας βίντεο</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Εμφανίζεται ένα τοστ όταν αλλάζει η προεπιλεγμένη ποιότητα βίντεο</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Δεν εμφανίζεται ένα τοστ όταν αλλάζει η προεπιλεγμένη ποιότητα βίντεο</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Προεπιλεγμένη ποιότητα βίντεο σε δίκτυο Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Προεπιλεγμένη ποιότητα βίντεο με δεδομένα κινητής τηλεφωνίας</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Απομνημόνευση αλλαγών ποιότητας στα Shorts</string>
@@ -1415,7 +1418,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Οι ταχύτητες πρέπει να είναι μικρότερες από %sx</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Μη έγκυρες προσαρμοσμένες ταχύτητες αναπαραγωγής</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Αυτόματη</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Η ταχύτητα αναπαραγωγής επαναφέρθηκε σε: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Προσαρμοσμένη ταχύτητα παρατεταμένου πατήματος</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Ταχύτητα αναπαραγωγής μεταξύ 0-8</string>
</patch>
@@ -1423,6 +1425,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Απομνημόνευση αλλαγών ταχύτητας αναπαραγωγής</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Οι αλλαγές ταχύτητας αναπαραγωγής ισχύουν για όλα τα βίντεο</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Οι αλλαγές ταχύτητας αναπαραγωγής ισχύουν μόνο για το τρέχον βίντεο</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Εμφάνιση τοστ κατά τις αλλαγές ταχύτητας αναπαραγωγής</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Εμφανίζεται ένα τοστ όταν αλλάζει η προεπιλεγμένη ταχύτητα αναπαραγωγής</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Ένα μήνυμα ειδοποίησης δεν εμφανίζεται όταν αλλάζει η προεπιλεγμένη ταχύτητα αναπαραγωγής.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Προεπιλεγμένη ταχύτητα αναπαραγωγής</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Η προεπιλεγμένη ταχύτητα άλλαξε σε: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1378,6 +1378,9 @@ Habilitar esto puede desbloquear calidades de vídeo más altas"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Recordar cambios de calidad de vídeo</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Los cambios de calidad se aplican a todos los vídeos</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Los cambios de calidad sólo se aplican al vídeo actual</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Mostrar notificación al cambiar la calidad de video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Se muestra una notificación cuando se cambia la calidad de video predeterminada</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">No se muestra una notificación cuando se cambia la calidad de video predeterminada</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Calidad de vídeo predeterminada en la red Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Calidad de vídeo predeterminada en la red móvil</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Recordar cambios en la calidad de Shorts</string>
@@ -1404,7 +1407,6 @@ Habilitar esto puede desbloquear calidades de vídeo más altas"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Las velocidades personalizadas deben ser menores que %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Velocidades de reproducción personalizadas no válidas</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automático</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocidad de reproducción restablecida a: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocidad personalizada al tocar y mantener</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocidad de reproducción entre 0-8</string>
</patch>
@@ -1412,6 +1414,9 @@ Habilitar esto puede desbloquear calidades de vídeo más altas"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Recordar cambios de velocidad de reproducción</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Los cambios de velocidad de reproducción se aplican a todos los vídeos</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Los cambios de velocidad de reproducción sólo se aplican al vídeo actual</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Mostrar notificación al cambiar la velocidad de reproducción</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Se muestra una notificación cuando se cambia la velocidad de reproducción predeterminada</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Un mensaje no se muestra cuando se cambia la velocidad de reproducción predeterminada</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Velocidad de reproducción por defecto</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Cambió la velocidad predeterminada a: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1388,6 +1388,9 @@ Selle lubamine võib avada kõrgema video kvaliteedi"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Määle video kvaliteedi muudatused meelde</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Kvaliteedi muudatused kehtivad kõigile videotele</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Kvaliteedi muudatused kehtivad ainult praegusele videole</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Näita teavitust videokvaliteedi muutumisel</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Teavitus kuvatakse, kui vaikevideokvaliteeti muudetakse</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Teavitust ei kuvata, kui vaikevideokvaliteeti muudetakse</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Vaikimisi video kvaliteet Wi-Fi võrgus</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Vaikimisi video kvaliteet mobiilsidevõrgus</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Jäta meelde Shorts\'i kvaliteedimuudatused</string>
@@ -1413,7 +1416,6 @@ Selle lubamine võib avada kõrgema video kvaliteedi"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Kohandatud kiirused peavad olema alla %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Kehtetud kohandatud video taasesituse kiirused</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automaatne</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Taasesituse kiirus on lähtestatud: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Kohandatud puuduta ja hoia kiiruse tase</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Taasesituse kiirus vahemikus 0-8</string>
</patch>
@@ -1421,6 +1423,9 @@ Selle lubamine võib avada kõrgema video kvaliteedi"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Määle taasesituse kiiruse muudatused meelde</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Taasesituse kiiruse muudatused kehtivad kõigile videotele</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Taasesituse kiiruse muudatused kehtivad ainult praegusele videole</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Näita teavitust taasesituskiiruse muutumisel</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Teavitus kuvatakse, kui vaike-esituskiirust muudetakse</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Teavitust ei kuvata, kui vaike taasesituskiirust muudetakse.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Vaikimisi taasesituse kiirus</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Vaikimisi kiirus muudeti: %s</string>
</patch>

View File

@@ -96,6 +96,7 @@ Napauta jatka-painiketta ja salli optimoinnin muutokset."</string>
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Etenemispalkki</string>
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Pyyhkäisyohjaus</string>
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Sekalaiset</string>
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Video</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Palauta vanhat asetusvalikot</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Vanhat asetusvalikot näytetään</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Vanhoja asetusvalikoita ei näytetä</string>
@@ -1172,6 +1173,7 @@ Jos tämä poistetaan myöhemmin käytöstä, on suositeltavaa tyhjentää sovel
<string name="revanced_change_start_page_entry_notifications">Ilmoitukset</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_playlists">Soittolistat</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_search">Haku</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_shopping">Shopping</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_sports">Urheilu</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_subscriptions">Tilaukset</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_trending">Nousussa</string>
@@ -1396,6 +1398,7 @@ Tämä voi avata korkealaatuisemmat videot"</string>
<string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Shorts-oletuslaatu Wi-Fi-verkossa</string>
<string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Shorts-oletuslaatu mobiiliverkossa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_mobile">mobiili</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">%1$s-oletuslaatu muutettiin: %2$s</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Shortsien %1$s-laatu muutettiin: %2$s</string>
</patch>
@@ -1413,7 +1416,6 @@ Tämä voi avata korkealaatuisemmat videot"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Mukautettujen nopeuksien tulee olla alle %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Virheelliset mukautetut toistonopeudet</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automaattinen</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Toistonopeus palautettu: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Mukautettu napauta ja pidä pohjassa -nopeus</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Toistonopeus 08 välillä</string>
</patch>
@@ -1514,6 +1516,7 @@ AVC:n maksimiresoluutio on 1080p, Opus-äänikoodekki ei ole käytettävissä, j
<string name="revanced_about_summary">Tietoja ReVancedista</string>
<string name="revanced_ads_screen_title">Mainokset</string>
<string name="revanced_ads_screen_summary">Mainosestoasetukset</string>
<string name="revanced_chat_screen_title">Chat</string>
<string name="revanced_chat_screen_summary">Chat-asetukset</string>
<string name="revanced_misc_screen_title">Sekalaiset</string>
<string name="revanced_misc_screen_summary">Sekalaiset asetukset</string>

View File

@@ -1368,6 +1368,9 @@ Ang pagpapagana nito ay maaaring magbukas ng mas mataas na kalidad ng video"</st
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Tandaan ang mga pagbabago sa kalidad ng video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Nalalapat ang mga pagbabago sa kalidad sa lahat ng video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Nalalapat lang ang mga pagbabago sa kalidad sa kasalukuyang video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Ipakita ang toast kapag nagbago ang kalidad ng video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">May ipinapakitang toast kapag binago ang default na kalidad ng video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Walang ipinapakitang toast kapag binago ang default na kalidad ng video</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Default na kalidad ng video sa Wi-Fi network</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Default na kalidad ng video sa mobile network</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Tandaan ang mga pagbabago sa kalidad ng Shorts</string>
@@ -1394,7 +1397,6 @@ Ang pagpapagana nito ay maaaring magbukas ng mas mataas na kalidad ng video"</st
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Ang mga custom na bilis ay dapat na mas mababa sa %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Hindi wastong custom na bilis ng paglalaro</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Awtomatik</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Na-reset ang bilis ng pag-playback sa: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Custom speed para sa pag-tap at pag-hold</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Tugtugin ang bilis ng playback sa pagitan ng 0-8</string>
</patch>
@@ -1402,6 +1404,9 @@ Ang pagpapagana nito ay maaaring magbukas ng mas mataas na kalidad ng video"</st
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Tandaan ang mga pagbabago sa bilis ng pag-playback</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Nalalapat ang mga pagbabago sa bilis ng pag-playback sa lahat ng video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Nalalapat lamang ang mga pagbabago sa bilis ng pag-playback sa kasalukuyang video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Ipakita ang toast kapag nagbago ang bilis ng pag-playback</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">May ipinapakitang toast kapag binago ang default na bilis ng pag-playback</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Hindi ipinapakita ang paalala kapag binago ang default na bilis ng pag-playback.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Default na bilis ng pag-playback</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Binago ang default na bilis sa: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1389,6 +1389,9 @@ Activer cette option peut déverrouiller des qualités vidéo supérieures"</str
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Mémoriser les changements de qualité vidéo</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Les changements de qualité s\'appliquent à toutes les vidéos</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Les changements de qualité s\'appliquent uniquement à la vidéo actuelle</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Afficher le toast lors des changements de qualité vidéo</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Un toast est affiché lorsque la qualité vidéo par défaut est modifiée</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Un toast n\'est pas affiché lorsque la qualité vidéo par défaut est modifiée</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Qualité vidéo par défaut sur les réseaux Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Qualité vidéo par défaut sur le réseau mobile</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Mémoriser les changements de qualité des Shorts</string>
@@ -1414,7 +1417,6 @@ Activer cette option peut déverrouiller des qualités vidéo supérieures"</str
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Il doit y avoir moins de %s vitesses personnalisées</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Vitesses de lecture personnalisées invalides</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatique</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Vitesse de lecture réinitialisée à : %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Vitesse personnalisée d\'accélération sur appui long</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Vitesse de lecture comprise entre 0 et 8</string>
</patch>
@@ -1422,6 +1424,9 @@ Activer cette option peut déverrouiller des qualités vidéo supérieures"</str
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Mémoriser les changements de vitesse de lecture</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Les changements de vitesse de lecture s\'appliquent à toutes les vidéos</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Les changements de vitesse de lecture s\'appliquent uniquement à la vidéo actuelle</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Afficher le toast lors des changements de vitesse de lecture</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Un toast est affiché lorsque la vitesse de lecture par défaut est modifiée</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Un toast n\'est pas affiché lorsque la vitesse de lecture par défaut est modifiée.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Vitesse de lecture par défaut</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Nouvelle vitesse par défaut : %s</string>
</patch>

View File

@@ -1390,6 +1390,9 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Cuimhnigh athruithe ar cháilíocht</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Baineann athruithe cáilíochta le gach físeán</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Ní bhaineann athruithe cáilíochta ach leis an bhfíseán reatha</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Taispeáin fógra beag ar athruithe cáilíochta físe</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Taispeántar fógra beag nuair a athraítear cáilíocht réamhshocraithe an fhíseáin</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Ní thaispeántar fógra beag nuair a athraítear cáilíocht réamhshocraithe an fhíseáin</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Cáilíocht físe réamhshocraithe ar líonra</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Cáilíocht físe réamhshocraithe ar líonra</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Cuimhnigh ar athruithe cáilíochta Shorts</string>
@@ -1416,7 +1419,6 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Ní mór luas saincheaptha a bheith níos lú ná %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Luasanna athsheinm saincheaptha neamhbhailí</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Uathoibríoch</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Athshocraíodh luas athsheinm go: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Luas tap is agus greim</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Luas athsheinm eatarthu 0-8</string>
</patch>
@@ -1424,6 +1426,9 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Cuimhnigh athruithe ar luas athsheinm</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Baineann athruithe luais athsheinm le gach físeáin</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Ní bhaineann athruithe luas athsheinm ach leis an bhfíseán reatha</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Taispeáin fógra beag ar athruithe luais athsheinm</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Taispeántar fógra beag nuair a athraítear luas réamhshocraithe an athsheinm</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Ní thaispeántar fógra nuair a athraítear an luas athsheinm réamhshocraithe.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Luas athsheinm réamhshocraithe</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Athraigh luas réamhshocraithe go: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1387,6 +1387,9 @@ Ez a beállítás lehetővé teszi a magasabb videóminőségek feloldását"</s
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Felbontás változtatások mentése</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Felbontás változtatások alkalmazása az összes videóra</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Felbontás változtatások alkalmazása a jelenlegi videóra</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Értesítés megjelenítése videóminőség-változások esetén</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Értesítés jelenik meg az alapértelmezett videóminőség megváltoztatásakor</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Nem jelenik meg értesítés az alapértelmezett videóminőség megváltoztatásakor</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Alapértelmezett videó minőség Wi-Fi hálózaton</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Alapértelmezett videó minőség mobilhálózaton</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">A Shorts minőség módosításainak megjegyzése</string>
@@ -1413,7 +1416,6 @@ Ez a beállítás lehetővé teszi a magasabb videóminőségek feloldását"</s
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Az egyéni sebességeknek kevesebbnek kell lenniük, mint %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Érvénytelen egyéni lejátszási sebességek</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatikus</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Lejátszási sebesség visszaállítva: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Egyéni koppintás és tartás sebesség</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Lejátszási sebesség 0-8 között</string>
</patch>
@@ -1421,6 +1423,9 @@ Ez a beállítás lehetővé teszi a magasabb videóminőségek feloldását"</s
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Lejátszási sebesség módosításainak megjegyzése</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">A lejátszási sebesség módosítása minden videóra érvényes</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">A lejátszási sebesség módosítása csak a jelenlegi videóra érvényes</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Értesítés megjelenítése lejátszási sebesség változások esetén</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Értesítés jelenik meg az alapértelmezett lejátszási sebesség megváltoztatásakor</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">A felugró üzenet nem jelenik meg, amikor az alapértelmezett lejátszási sebesség megváltozik</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Alapértelmezett lejátszási sebesség</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Alapértelmezett sebesség módosítva: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1391,6 +1391,9 @@ Mini-player-ը կարող է գրավվել էկրանից դուրս՝ դեպի
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Հիշել տեսանյութի որակի փոփոխությունները</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Որակի փոփոխությունները կիրառվում են բոլոր տեսանյութերի համար</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Որակի փոփոխությունները կիրառվում են միայն ներկայիս տեսանյութի համար</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Ցուցադրել ծանուցում տեսանյութի որակի փոփոխության ժամանակ</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Ծանուցում է ցուցադրվում, երբ փոխվում է լռելյայն տեսանյութի որակը</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Ծանուցում չի ցուցադրվում, երբ փոխվում է լռելյայն տեսանյութի որակը</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Wi-Fi ցանցի դեֆոլտ տեսանյութի որակը</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Մೊբայլ ցանցի դեֆոլտ տեսանյութի որակը</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Հիշել Shorts-ի որակի փոփոխությունները</string>
@@ -1417,7 +1420,6 @@ Mini-player-ը կարող է գրավվել էկրանից դուրս՝ դեպի
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Պատրաստված արագությունները պետք է լինեն ավելի քիչ քան %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Չի աշխատում պատրաստված վերարտադրման արագությունները։</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Ավտո</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Նվագարկման արագությունը վերականգնվել է. %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Զգայական վերահսկում՝ անվանափոխման համար</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Վերարտադրման արագությունը 0-8 միջակայքում</string>
</patch>
@@ -1425,6 +1427,9 @@ Mini-player-ը կարող է գրավվել էկրանից դուրս՝ դեպի
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Հիշել տեսանյութի վերարտադրման արագության փոփոխությունները</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Վերարտադրման արագության փոփոխությունները կիրառվում են բոլոր տեսանյութերի համար</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Վերարտադրման արագության փոփոխությունները կիրառվում են միայն ներկայիս տեսանյութի համար</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Ցուցադրել ծանուցում նվագարկման արագության փոփոխությունների ժամանակ</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Ծանուցում է ցուցադրվում, երբ փոխվում է լռելյայն նվագարկման արագությունը</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Ծանուցումը չի ցուցադրվում, երբ փոխվում է լռելյայն նվագարկման արագությունը</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Տեսանյութի վերարտադրման դեֆոլտ արագությունը</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Փոփոխվել է դեֆոլտ արագությունը: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1389,6 +1389,9 @@ Mengaktifkan ini dapat membuka kualitas video yang lebih tinggi"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Ingat perubahan kualitas video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Perubahan kualitas diatur ke semua video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Perubahan kualitas hanya diatur di video saat ini</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Tampilkan pesan kilas saat kualitas video berubah</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Pesan kilas ditampilkan saat kualitas video default diubah</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Pesan kilas tidak ditampilkan saat kualitas video default diubah</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Kualitas video bawaan di jaringan Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Kualitas video bawaan di jaringan selular</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Ingat perubahan kualitas Shorts</string>
@@ -1415,7 +1418,6 @@ Mengaktifkan ini dapat membuka kualitas video yang lebih tinggi"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Kecepatan khusus harus kurang dari %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Kecepatan pemutaran khusus tidak valid</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Otomatis</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Kecepatan pemutaran diatur ulang ke: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Kecepatan ketuk dan tahan khusus</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Kecepatan pemutaran antara 0-8</string>
</patch>
@@ -1423,6 +1425,9 @@ Mengaktifkan ini dapat membuka kualitas video yang lebih tinggi"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Ingat perubahan kecepatan pemutaran</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Perubahan kecepatan pemutaran berlaku untuk semua video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Perubahan kecepatan pemutaran berlaku untuk video saat ini</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Tampilkan pesan kilas saat kecepatan pemutaran berubah</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Pesan kilas ditampilkan saat kecepatan pemutaran default diubah</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Pesan singkat tidak ditampilkan ketika kecepatan pemutaran default diubah.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Kecepatan pemutaran bawaan</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Mengubah kecepatan bawaan menjadi: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1172,6 +1172,7 @@ Se in seguito verrà disattivato, si consiglia di cancellare i dati dell'app per
<string name="revanced_change_start_page_entry_notifications">Notifiche</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_playlists">Playlist</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_search">Cerca</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_shopping">Acquisti</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_sports">Sport</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_subscriptions">Iscrizioni</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_trending">Tendenze</string>
@@ -1388,6 +1389,9 @@ Abilitare questa opzione può sbloccare qualità video più elevate"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Ricorda le modifiche della qualità del video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Le modifiche della qualità si applicano a tutti i video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Le modifiche della qualità si applicano solo al video corrente</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Mostra messaggio a comparsa al cambiamento della qualità video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Viene mostrato un messaggio a comparsa quando la qualità video predefinita viene modificata</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Un messaggio a comparsa non viene mostrato quando la qualità video predefinita viene modificata</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Qualità video predefinita sulla rete Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Qualità video predefinita sulla rete mobile</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Ricorda le modifiche alla qualità di Shorts</string>
@@ -1414,7 +1418,6 @@ Abilitare questa opzione può sbloccare qualità video più elevate"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Le velocità personalizzate devono essere inferiori a %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Velocità di riproduzione personalizzata non valida</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatico</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocità di riproduzione reimpostata su: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocità personalizzata di tocca e tieni premuto</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocità di riproduzione tra 0-8</string>
</patch>
@@ -1422,6 +1425,9 @@ Abilitare questa opzione può sbloccare qualità video più elevate"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Ricorda le modifiche della velocità di riproduzione</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Le modifiche alla velocità di riproduzione si applicano a tutti i video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Le modifiche della velocità di riproduzione si applicano solo al video corrente</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Mostra messaggio a comparsa al cambiamento della velocità di riproduzione</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Viene mostrato un messaggio a comparsa quando la velocità di riproduzione predefinita viene modificata</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Un messaggio a comparsa non viene mostrato quando la velocità di riproduzione predefinita viene modificata</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Velocità di riproduzione predefinita</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Cambiato la velocità predefinita a: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1392,6 +1392,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">זכור שינויי איכות סרטון</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">שינויי איכות חלים על כל הסרטונים</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">שינויי איכות חלים רק על הסרטון הנוכחי</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">הצג הודעה קופצת בעת שינויים באיכות הווידאו</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">מוצגת הודעה קופצת כאשר איכות הווידאו המוגדרת כברירת מחדל משתנה</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">הודעה קופצת אינה מוצגת כאשר איכות הווידאו המוגדרת כברירת מחדל משתנה</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">איכות סרטון ברירת מחדל ברשת אלחוטית</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">איכות סרטון ברירת מחדל ברשת סלולרית</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">זכור שינויי איכות Shorts</string>
@@ -1418,7 +1421,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">מהירויות מותאמות אישית חייבות להיות קטנות מ-%s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">מהירויות הפעלה מותאמות אישית לא חוקיות</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">אוטומטי</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">מהירות ההפעלה אופסה ל: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">מהירות הקשה והחזקה מותאמת אישית</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">מהירות הפעלה בין 0 ל-8</string>
</patch>
@@ -1426,6 +1428,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">זכור שינויי מהירות הפעלה</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">שינויי מהירות הפעלה חלים על כל הסרטונים</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">שינויי מהירות הפעלה חלים רק על הסרטון הנוכחי</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">הצג הודעה קופצת בעת שינויים במהירות ההפעלה</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">מוצגת הודעה קופצת כאשר מהירות ההפעלה המוגדרת כברירת מחדל משתנה</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">הודעה קופצת אינה מוצגת כאשר מהירות ההפעלה המוגדרת כברירת מחדל משתנה</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">מהירות הפעלה ברירת מחדל</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">מהירות ברירת המחדל שונתה ל: %s</string>
</patch>

View File

@@ -519,9 +519,9 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">全画面表示でスワイプしても、次 / 前の動画に切り替わりません</string>
</patch>
<patch id="layout.autocaptions.autoCaptionsPatch">
<string name="revanced_disable_auto_captions_title">デフォルトの字幕表示を無効にする</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">デフォルトの字幕表示は無効で</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">デフォルトの字幕表示は有効で</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_title">デフォルトの字幕表示を無効にする</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">字幕がオフの状態で動画を開きま</string>
<string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">字幕がオンの状態で動画を開く場合がありま</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.action.hideButtonsPatch">
<string name="revanced_hide_buttons_screen_title">アクション ボタン</string>
@@ -888,8 +888,8 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">低評価は投票数で表示されます</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_sb_enable_compact_skip_button' -->
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">コンパクトな高評価ボタン</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">ボタンはコンパクト表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">ボタンは最適なサイズで表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">コンパクトな高評価ボタンが表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">通常の高評価ボタンが表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_title">高評価の推定値を表示</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">高評価が非公開の動画には、推定値が表示されます</string>
<string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">高評価の推定値は表示されません</string>
@@ -947,8 +947,8 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">ボタンとコントロールの角は丸角です</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_ryd_compact_layout_title' -->
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">コンパクトなスキップボタンを使用する</string>
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">ボタンに「スキップ」とだけ表示されます</string>
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">ボタンにセグメントのカテゴリー名が表示されます</string>
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">コンパクトなスキップボタンが表示されます</string>
<string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">通常のスキップボタンが表示されます</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">スキップボタンを自動的に非表示</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">スキップボタンは、表示された数秒後に自動的に非表示になります</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">スキップボタンは、セグメントの開始から終了まで表示されます</string>
@@ -1003,7 +1003,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">有料の宣伝 、有料の紹介、直接的な広告。自己宣伝や好意をもって行う、慈善活動、クリエーター、ウェブサイト、製品などの無償の紹介は含まれません</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">無報酬の宣伝 / 自己宣伝</string>
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">無報酬または自己宣伝である、という点以外は「スポンサー」と同様です。商品、寄付、コラボ相手に関する宣伝などを含みます</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction">視聴者への催促 (チャンネル登録)</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction">視聴者への催促 (登録など)</string>
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">動画内に挿入される視聴者への高評価、チャンネル登録、フォローなどの時間的に短い催促。時間的に長い催促またはイベントなどの個別具体的なものに関する催促は、「視聴者への催促」ではなく「自己宣伝」に分類すべきです</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight">ハイライト</string>
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">動画の中で最も重要な場面</string>
@@ -1056,7 +1056,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">セグメントの送信に失敗しました: %s</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock は一時的にダウンしています</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">セグメントの送信に失敗しました (ステータス: %1$d %2$s)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">セグメントの送信に失敗しました (レート制限: 同じユーザー / IP からの信が多すぎます)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">セグメントの送信に失敗しました (レート制限: 同じユーザー / IP からの信が多すぎます)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">セグメントを送信できません: %s</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"セグメントを送信できません。
すでに存在します"</string>
@@ -1073,18 +1073,18 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_sb_vote_category">カテゴリーの変更</string>
<string name="revanced_sb_vote_no_segments">投票できるセグメントがありません</string>
<!-- A segment start and end time, such as "02:10 to 03:40" -->
<string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s-%2$s</string>
<string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s %2$s</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">セグメントのカテゴリーを選択してください</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">カテゴリ設定で無効になっています。提出するカテゴリを有効にしてください。</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_title">新しい SponsorBlock セグメント</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">新しいセグメントの開始または終了として %s を設定しますか?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">カテゴリーが設定で無効になっています。送信するには、カテゴリを有効にしてください。</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_title">セグメント作成</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">%s を新しいセグメントの開始時間 / 終了時間に設定しますか?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">開始</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">終了</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_now">現在</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_start">セグメントの開始時</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_end">セグメントの終了時</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">これらの変更は正しいですか?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"セグメントは以下になります
<string name="revanced_sb_new_segment_time_start">セグメントの開始時</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_end">セグメントの終了時</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">時間は正確ですか?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"セグメントの範囲:
%1$s
から
@@ -1093,27 +1093,27 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
(%3$s)
送信しますか?"</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">開始は終了前にする必要があります</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">最初にタイムバーの2箇所をマークしてください</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">セグメントをプレビューして、スムーズにスキップしていることを確認してください</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">セグメントのタイミングを手動で編集</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">セグメントの開始または終了のタイミングを編集しますか?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">開始時間は終了時間より前でなければなりません</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">開始時間と終了時間を設定してください</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">セグメントをプレビューして、スムーズにスキップることを確認してください</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">セグメントの範囲を手動で編集</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">セグメントの開始時間または終了時間を編集しますか</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">時間の値が無効です</string>
<string name="revanced_sb_stats_title">統計</string>
<!-- Shown in the settings preferences, and translations can be any text length. -->
<string name="revanced_sb_stats_connection_failure">統計情報は一時的に利用できません (API がダウンしています)</string>
<string name="revanced_sb_stats_loading">読み込み中...</string>
<string name="revanced_sb_stats_loading">読み込み中</string>
<string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock は無効です</string>
<string name="revanced_sb_stats_username">ユーザー名: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_change">ユーザー名を変更するには、ここをタップしてください</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">ユーザー名変更できませんでした。ステータス: %1$d %2$s</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">ユーザー名変更に失敗しました (ステータス: %1$d %2$s)</string>
<string name="revanced_sb_stats_username_changed">ユーザー名の変更に成功しました</string>
<string name="revanced_sb_stats_reputation">あなたの評価は &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt; です</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions">&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; 個のセグメントを作成しました</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions">合計で &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; 個のセグメントを作成しました</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">作成したセグメントを表示するには、ここをタップしてください</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_zero">SponsorBlock リーダーボード</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved">合計で &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; 個のセグメントから人々を救いました</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">ここをタップすると、全体の統計とセグメント作成者のランキング表示されま</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved">合計で &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; 個のセグメントからユーザーを救いました</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">全体の統計とセグメント作成者のランキング表示するには、ここをタップしてください</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum">時間にすると &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; です。&lt;br&gt;リーダーボードを表示するには、ここをタップしてください</string>
<string name="revanced_sb_stats_self_saved">合計で &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; 個のセグメントをスキップしました</string>
<string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">時間にすると &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; です</string>
@@ -1124,7 +1124,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_sb_color_opacity_label">透明度:</string>
<string name="revanced_sb_color_dot_label">色:</string>
<string name="revanced_sb_about_title">SponsorBlock について</string>
<string name="revanced_sb_about_api_summary">SponsorBlock APIによって提供されるデータです。詳細はこちらをタップしてください</string>
<string name="revanced_sb_about_api_summary">データは SponsorBlock API によって提供されています。詳細を確認するまたは他のプラットフォーム版をダウンロードするには、ここをタップしてください</string>
</patch>
<patch id="layout.formfactor.changeFormFactorPatch">
<string name="revanced_change_form_factor_title">レイアウト</string>
@@ -1379,9 +1379,9 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_off">追跡パラメータはリンクから削除されません</string>
</patch>
<patch id="video.audio.forceOriginalAudioPatch">
<string name="revanced_force_original_audio_title">デフォルトの吹き替え再生を無効にする</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">デフォルトの吹き替え再生は無効で</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">デフォルトの吹き替え再生は有効で</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">デフォルトの吹き替え再生を無効にする</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">動画を開いたとき、オリジナルの音声が再生されま</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">動画を開いたとき、吹き替え音声が再生される場合がありま</string>
<!-- 'Spoof video streams' should be the same translation used for revanced_spoof_video_streams_screen_title -->
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">この機能を使用するには、「動画ストリームを偽装する」のクライアントを iOS TV に変更してください</string>
</patch>
@@ -1391,6 +1391,9 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">画質の変更を保存する</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">画質の変更はすべての動画に適用されます</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">画質の変更は現在の動画にのみ適用されます</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">動画の品質変更時にトーストを表示</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">デフォルトの動画品質が変更されるとトーストが表示されます</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">デフォルトの動画品質が変更されてもトーストは表示されません</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">デフォルトの画質Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">デフォルトの画質(携帯回線)</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">ショートの画質の変更を保存する</string>
@@ -1417,7 +1420,6 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">再生速度は %s 未満である必要があります</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">カスタム再生速度リストが無効です</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">自動</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">再生速度をリセットしました: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">長押し倍速再生の速度</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">再生速度の範囲は 0-8 で、0 および 8 は含まれません</string>
</patch>
@@ -1425,6 +1427,9 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">再生速度の変更を保存する</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">再生速度の変更はすべての動画に適用されます</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">再生速度の変更は現在の動画にのみ適用されます</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">再生速度変更時にトーストを表示</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">デフォルトの再生速度が変更されるとトーストが表示されます</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">デフォルトの再生速度が変更されても、トーストは表示されません。</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">デフォルトの再生速度</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">デフォルトの再生速度: %s</string>
</patch>
@@ -1466,7 +1471,7 @@ AVC は、最大解像度が 1080p であり、Opus オーディオ コーデッ
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_title">Android クライアントの副作用</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_summary">"• 「音声トラック」がフライアウト メニューに表示されない
• 「一定音量」が利用できない
• 「デフォルトの吹き替え再生を無効にする」が利用できない"</string>
• 「デフォルトの吹き替え再生を無効にする」が利用できない"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• AV1 コーデックが利用できない</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• ログアウト時またはシークレット モード時に、子ども向け動画が再生されない可能性がある</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">統計情報に表示する</string>

View File

@@ -402,7 +402,7 @@ MicroG 앱 배터리 최적화를 비활성화(제한 없음)하더라도, 배
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_off">판매자 쇼핑 선반이 표시됩니다\n• 판매자(크리에이터명) 선반</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_title">동영상 설명에서 쇼핑 링크 숨기기</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">동영상 설명에서 쇼핑 링크가 숨겨집니다</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">동영상 설명에서 쇼핑 링크가 시됩니다</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">동영상 설명에서 쇼핑 링크가 시됩니다</string>
<!-- 'Visit store' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">채널 프로필에서 스토어 방문 버튼 숨기기</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_on">스토어 방문 버튼이 숨겨집니다</string>
@@ -1398,6 +1398,9 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">동영상 화질 저장 활성화하기</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">동영상 화질 값을 변경할 때마다 기본 동영상 화질으로 저장합니다</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">동영상 화질 값을 변경할 때마다 기본 동영상 화질으로 저장하지 않습니다</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">동영상 화질 변경 시 토스트 표시</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">기본 동영상 화질이 변경될 때 토스트가 표시됩니다</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">기본 동영상 화질이 변경될 때 토스트가 표시되지 않습니다</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Wi-Fi 이용 시 기본 동영상 화질</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">모바일 네트워크 이용 시 기본 동영상 화질</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Shorts 화질 저장 활성화하기</string>
@@ -1424,7 +1427,6 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">재생 속도 값은 %s배속보다 작아야 합니다</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">잘못된 사용자 정의 재생 속도 값입니다</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">자동</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">동영상 재생 속도를 %s 으로 초기화하였습니다</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">사용자 정의 길게 눌러서 동영상 재생 속도</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">화면을 길게 누르는 동안에 변경되는 동영상 재생 속도를 0-8 사이에서 지정할 수 있습니다</string>
</patch>
@@ -1432,6 +1434,9 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">동영상 재생 속도 저장 활성화하기</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">동영상 재생 속도 값을 변경할 때마다 기본 동영상 재생 속도로 저장합니다</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">동영상 재생 속도 값을 변경할 때마다 기본 동영상 재생 속도로 저장하지 않습니다</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">재생 속도 변경 시 토스트 표시</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">기본 재생 속도가 변경될 때 토스트가 표시됩니다</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">기본 재생 속도가 변경될 때 토스트가 표시되지 않습니다.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">기본 동영상 재생 속도</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">기본 동영상 재생 속도 값을 %s 로 변경하였습니다</string>
</patch>

View File

@@ -1389,6 +1389,9 @@ Gali būti atrakinta aukštesnės vaizdo įrašų kokybės, bet galite patirti v
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Atsiminti vaizdo įrašų kokybės pakeitimus</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Kokybės pakeitimai taikomi visiems vaizdo įrašams</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Kokybės pakeitimai taikomi tik dabartiniam vaizdo įrašui</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Rodyti pranešimą keičiant vaizdo kokybę</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Pranešimas rodomas, kai pakeičiama numatytoji vaizdo kokybė</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Pranešimas nerodomas, kai pakeičiama numatytoji vaizdo kokybė</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Numatytoji vaizdo įrašų kokybė „Wi-Fi“ tinkle</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Numatytoji vaizdo įrašų kokybė mobiliojo ryšio tinkle</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Atsiminti „Shorts“ kokybės pakeitimus</string>
@@ -1414,7 +1417,6 @@ Gali būti atrakinta aukštesnės vaizdo įrašų kokybės, bet galite patirti v
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Pasirinktinis greitis turi būti mažesnis nei %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Netinkamas pasirinktinis atkūrimo greitis</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatinis</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Atkūrimo greitis nustatytas iš naujo: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Pritaikytas bakstelėjimo ir laikymo greitis</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Atkūrimo greitis: nuo 0 iki 8</string>
</patch>
@@ -1422,6 +1424,9 @@ Gali būti atrakinta aukštesnės vaizdo įrašų kokybės, bet galite patirti v
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Atsiminti atkūrimo greičio pakeitimus</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Atkūrimo greičio pakeitimai taikomi visiems vaizdo įrašams</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Atkūrimo greičio pakeitimai taikomi tik dabartiniam vaizdo įrašui</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Rodyti pranešimą keičiant atkūrimo spartą</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Pranešimas rodomas, kai pakeičiama numatytoji atkūrimo sparta</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Pranešimas nerodomas, kai pakeičiamas numatytasis atkūrimo greitis.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Numatytasis atkūrimo greitis</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Pakeistas numatytasis greitis į: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1391,6 +1391,9 @@ Var tikt atbloķētas augstākas video kvalitātes, taču var rasties video atsk
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Atcerēties video kvalitātes izmaiņas</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Kvalitātes izmaiņas attiecas uz visiem videoklipiem</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Kvalitātes izmaiņas attiecas tikai uz pašreizējo videoklipu</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Rādīt paziņojumu par video kvalitātes izmaiņām</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Tiek parādīts paziņojums, kad tiek mainīta noklusējuma video kvalitāte</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Paziņojums netiek parādīts, kad tiek mainīta noklusējuma video kvalitāte</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Noklusējuma video kvalitāte Wi-Fi tīklā</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Noklusējuma video kvalitāte mobilajā tīklā</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Atcerēties Shorts kvalitātes izmaiņas</string>
@@ -1417,7 +1420,6 @@ Var tikt atbloķētas augstākas video kvalitātes, taču var rasties video atsk
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Pielāgoti ātrumi ir jābūt mazākiem par %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nederīgi pielāgoti video atskaņošanas ātrumi</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automātiski</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Atskaņošanas ātrums atiestatīts uz: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Pielāgots pieskaršanās un turēšanas ātrums</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Atskaņošanas ātrums no 0 līdz 8</string>
</patch>
@@ -1425,6 +1427,9 @@ Var tikt atbloķētas augstākas video kvalitātes, taču var rasties video atsk
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Atcerēties atskaņošanas ātruma izmaiņas</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Atskaņošanas ātruma izmaiņas attiecas uz visiem videoklipiem</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Atskaņošanas ātruma izmaiņas attiecas tikai uz pašreizējo videoklipu</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Rādīt paziņojumu par atskaņošanas ātruma izmaiņām</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Tiek parādīts paziņojums, kad tiek mainīts noklusējuma atskaņošanas ātrums</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Paziņojums netiek rādīts, kad noklusējuma atskaņošanas ātrums tiek mainīts</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Noklusējuma atskaņošanas ātrums</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Izmainīts noklusējuma ātrums uz: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1388,6 +1388,9 @@ Het inschakelen hiervan kan hogere videokwaliteiten ontgrendelen"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Onthoud wijzigingen in videokwaliteit</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Kwaliteitswijzigingen worden op alle video\'s toegepast</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Kwaliteitswijzigingen worden alleen op de huidige video toegepast</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Toon melding bij wijzigingen in videokwaliteit</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Er wordt een melding getoond wanneer de standaard videokwaliteit wordt gewijzigd</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Er wordt geen melding getoond wanneer de standaard videokwaliteit wordt gewijzigd</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Standaard videokwaliteit op Wi-Fi-netwerk</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Standaard videokwaliteit op mobiel netwerk</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Onthoud kwaliteitswijzigingen voor Shorts</string>
@@ -1414,7 +1417,6 @@ Het inschakelen hiervan kan hogere videokwaliteiten ontgrendelen"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Aangepaste snelheden moeten lager zijn dan %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ongeldige aangepaste afspeelsnelheden</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatisch</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Afspeelsnelheid hersteld naar: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">De snelheid van aangepast tikken en vasthouden</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Afspeelsnelheid tussen 0-8</string>
</patch>
@@ -1422,6 +1424,9 @@ Het inschakelen hiervan kan hogere videokwaliteiten ontgrendelen"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Onthoud wijzigingen in afspeelsnelheid</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Wijzigingen in afspeelsnelheid worden op alle video\'s toegepast</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Wijzigingen in afspeelsnelheid worden alleen op de huidige video toegepast</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Toon melding bij wijzigingen in afspeelsnelheid</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Er wordt een melding getoond wanneer de standaard afspeelsnelheid wordt gewijzigd</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Een toast wordt niet weergegeven wanneer de standaard afspeelsnelheid wordt gewijzigd</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Standaard afspeelsnelheid</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Standaard snelheid gewijzigd naar: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1386,6 +1386,9 @@ Włączenie tego może odblokować wyższe jakości wideo"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Zapamiętaj zmiany jakości filmu</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Zmiany jakości dotyczą wszystkich filmów</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Zmiany jakości dotyczą tylko bieżącego filmu</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Pokaż komunikat przy zmianach jakości wideo</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Komunikat jest wyświetlany, gdy domyślna jakość wideo zostanie zmieniona</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Komunikat nie jest wyświetlany, gdy domyślna jakość wideo zostanie zmieniona</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Domyślna jakość filmu w sieci Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Domyślna jakość filmu w sieci komórkowej</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Zapamiętaj zmiany jakości w Shorts</string>
@@ -1412,7 +1415,6 @@ Włączenie tego może odblokować wyższe jakości wideo"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Prędkości niestandardowe muszą być mniejsze niż %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nieprawidłowe prędkości odtwarzania niestandardowego</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatyczne</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Prędkość odtwarzania zresetowana do: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Szybkość dostosowywania dotknięciem i przytrzymaniem</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Prędkość odtwarzania w granicach 0-8</string>
</patch>
@@ -1420,6 +1422,9 @@ Włączenie tego może odblokować wyższe jakości wideo"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Zapamiętuj zmiany prędkości odtwarzania</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Zmiany prędkości odtwarzania dotyczą wszystkich filmów</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Zmiany prędkości odtwarzania dotyczą tylko bieżącego filmu</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Pokaż komunikat przy zmianach szybkości odtwarzania</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Komunikat jest wyświetlany, gdy domyślna szybkość odtwarzania zostanie zmieniona</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Komunikat nie jest wyświetlany, gdy domyślna szybkość odtwarzania zostanie zmieniona</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Domyślna prędkość odtwarzania</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Zmieniono domyślną prędkość na: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1389,6 +1389,9 @@ Habilitar isso pode desbloquear qualidades de vídeo mais altas"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Lembrar mudanças na qualidade do vídeo</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Mudança na qualidade se aplicam a todos os vídeos</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Mudança na qualidade só se aplicam ao vídeo atual</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Mostrar aviso em mudanças na qualidade do vídeo</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Um aviso é mostrado quando a qualidade de vídeo padrão é alterada</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Um aviso não é mostrado quando a qualidade de vídeo padrão é alterada</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Qualidade padrão do vídeo no Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Qualidade padrão do vídeo nos dados móveis</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Lembrar alterações na qualidade dos Shorts</string>
@@ -1415,7 +1418,6 @@ Habilitar isso pode desbloquear qualidades de vídeo mais altas"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Velocidades personalizadas devem ser menores que %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Velocidades de reprodução personalizadas inválidas</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automático</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocidade de reprodução redefinida para: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocidade personalizada de tocar e segurar</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocidade de reprodução entre 0-8</string>
</patch>
@@ -1423,6 +1425,9 @@ Habilitar isso pode desbloquear qualidades de vídeo mais altas"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Lembrar mudança na velocidade de reprodução</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Mudanças de velocidade de reprodução se aplicam a todos os vídeos</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Mudanças na velocidade de reprodução só se aplicam ao vídeo atual</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Mostrar aviso em mudanças na velocidade de reprodução</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Um aviso é mostrado quando a velocidade de reprodução padrão é alterada</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Um Toast não é exibido quando a velocidade de reprodução padrão é alterada</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Velocidade padrão de reprodução</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Velocidade padrão alterada para: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1389,6 +1389,9 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Lembrar mudanças na qualidade do vídeo</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Alterações de qualidade se aplicam a todos os vídeos</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">As alterações de qualidade só se aplicam ao vídeo atual</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Mostrar aviso ao alterar a qualidade do vídeo</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Um aviso é mostrado quando a qualidade de vídeo padrão é alterada</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Um aviso não é mostrado quando a qualidade de vídeo padrão é alterada</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Qualidade de vídeo predefinida na rede Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Qualidade de vídeo predefinida na rede móvel</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Lembrar alterações na qualidade dos Shorts</string>
@@ -1415,7 +1418,6 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Tốc độ tùy chỉnh phải nhỏ hơn %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Tốc độ phát lại tùy chỉnh không hợp lệ</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automático</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocidade de reprodução redefinida para: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocidade personalizada ao tocar e segurar</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocidade de reprodução de 0 a 8</string>
</patch>
@@ -1423,6 +1425,9 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Lembrar velocidade de reprodução</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">As mudanças de velocidade de reprodução aplicam-se a todos os vídeos</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">As mudanças de velocidade de reprodução só se aplicam ao vídeo atual</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Mostrar aviso ao alterar a velocidade de reprodução</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Um aviso é mostrado quando a velocidade de reprodução padrão é alterada</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Uma mensagem não é exibida quando a velocidade de reprodução padrão é alterada</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Velocidade de reprodução predefinida</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Velocidade predefinida alterada para: %s</string>
</patch>

View File

@@ -91,9 +91,12 @@ Apăsați butonul continuare și permiteți modificările de optimizare."</strin
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Reclame</string>
<string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Miniaturi alternative</string>
<string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Flux</string>
<string name="revanced_settings_screen_04_general_title">General</string>
<string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Player</string>
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Bară de progres</string>
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Controale glisare</string>
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Diverse</string>
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Video</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Restaurare meniuri setări vechi</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Meniurile de setări vechi sunt afișate</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Meniurile de setări vechi nu sunt afișate</string>
@@ -1386,6 +1389,9 @@ Activarea acestei opțiuni poate debloca calități video mai mari"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Memorează modificările calității video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Modificările de calitate se aplică tuturor videoclipurilor</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Modificările de calitate se aplică numai video-ului curent</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Afișați notificare rapidă la modificările calității video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">O notificare rapidă este afișată când calitatea video implicită este modificată</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">O notificare rapidă nu este afișată când calitatea video implicită este modificată</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Calitate video implicită în rețeaua Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Calitatea video implicită în rețeaua mobilă</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Reține modificările calității pentru Shorts</string>
@@ -1412,7 +1418,6 @@ Activarea acestei opțiuni poate debloca calități video mai mari"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Vitezele personalizate trebuie să fie mai mici de %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Viteze de redare personalizate nevalide</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automat</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Viteza de redare a fost resetată la: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Viteză personalizată de apăsare și menținere</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Viteză de redare între 0-8</string>
</patch>
@@ -1420,6 +1425,9 @@ Activarea acestei opțiuni poate debloca calități video mai mari"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Memorează schimbările vitezei de redare</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Schimbarea vitezei de redare se aplică tuturor videoclipurilor</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Modificările vitezei de redare se aplică numai videoclipului curent</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Afișați notificare rapidă la modificările vitezei de redare</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">O notificare rapidă este afișată când viteza de redare implicită este modificată</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Un mesaj de tip toast nu se afișează când viteza de redare implicită este modificată</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Viteza de redare implicită</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Viteza implicită a fost modificată la: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1397,6 +1397,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Запоминать изменения качества видео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Изменения качества воспроизведения применяются ко всем видео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Изменения качества воспроизведения применяются только к текущему видео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Показывать всплывающее сообщение при изменениях качества видео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Всплывающее сообщение показывается, когда изменяется качество видео по умолчанию</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Всплывающее сообщение не показывается, когда изменяется качество видео по умолчанию</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Качество видео по умолчанию в Wi-Fi сети</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Качество видео по умолчанию в мобильной сети</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Запоминать изменения качества Shorts</string>
@@ -1423,7 +1426,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Кастомные скорости должны быть меньше, чем %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Недопустимые кастомные скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Автоматически</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Скорость воспроизведения сброшена до: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Кастомная скорость при нажатии и удержании</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Значение кастомной скорости воспроизведения при нажатии и удержании от 0 до 8</string>
</patch>
@@ -1431,6 +1433,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запоминать изменения скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Изменения скорости воспроизведения применяются ко всем видео</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Изменения скорости воспроизведения применяются только к текущему видео</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Показывать всплывающее сообщение при изменениях скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Всплывающее сообщение показывается, когда изменяется скорость воспроизведения по умолчанию</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Всплывающее сообщение не отображается, когда изменяется скорость воспроизведения по умолчанию</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Скорость воспроизведения по умолчанию</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Скорость изменена на: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1378,6 +1378,9 @@ Povolením tejto možnosti môžete odomknúť vyššie kvality videa"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Pamätajte na zmeny kvality videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Zmeny kvality sa vzťahujú na všetky videá</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Zmeny kvality sa vzťahujú iba na aktuálne video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Zobraziť hlášku pri zmene kvality videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Hláška sa zobrazí, keď sa zmení predvolená kvalita videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Hláška sa nezobrazí, keď sa zmení predvolená kvalita videa</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Predvolená kvalita videa v sieti Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Predvolená kvalita videa v mobilnej sieti</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Zapamätať si zmeny kvality pre Shorts</string>
@@ -1404,7 +1407,6 @@ Povolením tejto možnosti môžete odomknúť vyššie kvality videa"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Vlastné rýchlosti musia byť menšie ako %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Neplatné vlastné rýchlosti prehrávania</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automaticky</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Rýchlosť prehrávania obnovená na: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Vlastná rýchlosť ťuknutia a podržania</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Rýchlosť prehrávania medzi 0-8</string>
</patch>
@@ -1412,6 +1414,9 @@ Povolením tejto možnosti môžete odomknúť vyššie kvality videa"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Pamätajte na zmeny rýchlosti prehrávania</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Zmeny rýchlosti prehrávania sa vzťahujú na všetky videá</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Zmeny rýchlosti prehrávania sa vzťahujú len na aktuálne video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Zobraziť hlášku pri zmene rýchlosti prehrávania</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Hláška sa zobrazí, keď sa zmení predvolená rýchlosť prehrávania</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Hláška sa nezobrazuje, keď sa zmení predvolená rýchlosť prehrávania</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Predvolená rýchlosť prehrávania</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Predvolená rýchlosť bola zmenená na: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1390,6 +1390,9 @@ Omogočanje tega lahko odklene višje kakovosti videa"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Zapomni si spremembe kakovosti videoposnetka</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Spremembe kakovosti se uporabijo za vse videoposnetke</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Spremembe kakovosti se uporabijo le za trenutni videoposnetek</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Prikaži obvestilo ob spremembi kakovosti videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Obvestilo je prikazano, ko se spremeni privzeta kakovost videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Obvestilo ni prikazano, ko se spremeni privzeta kakovost videa</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Privzeta kakovost videoposnetka v omrežju Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Privzeta kakovost videoposnetka v mobilnem omrežju</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Zapomni si spremembe kakovosti za Shorts</string>
@@ -1416,7 +1419,6 @@ Omogočanje tega lahko odklene višje kakovosti videa"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Hitrosti predvajanja po meri morajo biti manjše od %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Neveljavne hitrosti predvajanja po meri</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Samodejno</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Hitrost predvajanja je bila ponastavljena na: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Hitrost pritiska in pridržanja po meri</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Hitrost predvajanja med 0 in 8</string>
</patch>
@@ -1424,6 +1426,9 @@ Omogočanje tega lahko odklene višje kakovosti videa"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Zapomni si spremembe hitrosti predvajanja</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Spremembe hitrosti predvajanja se uporabijo za vse videoposnetke</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Spremembe hitrosti predvajanja se uporabijo le za trenutni videoposnetek</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Prikaži obvestilo ob spremembi hitrosti predvajanja</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Obvestilo je prikazano, ko se spremeni privzeta hitrost predvajanja</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Sporočilo ni prikazano, ko je privzeta hitrost predvajanja spremenjena</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Privzeta hitrost predvajanja</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Spremenjena privzeta hitrost na: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1388,6 +1388,9 @@ Aktivizimi i kësaj mund të zhbllokojë cilësi më të larta video"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Mbani mend ndryshimet e cilësisë së videos</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Ndryshimet e cilësisë zbatohen për të gjitha videot</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Ndryshimet e cilësisë zbatohen vetëm për videon aktuale</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Shfaq njoftim për ndryshimet e cilësisë së videos</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Shfaqet një njoftim kur ndryshohet cilësia e paracaktuar e videos</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Nuk shfaqet një njoftim kur ndryshohet cilësia e paracaktuar e videos</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Cilësia e videos parazgjedhëse në rrjetin Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Cilësia e videos parazgjedhëse në rrjetin celular</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Mbani mend ndryshimet e cilësisë së Shorts</string>
@@ -1414,7 +1417,6 @@ Aktivizimi i kësaj mund të zhbllokojë cilësi më të larta video"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Shpejtësitë e personalizuara duhet të jenë më të vogla se %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Shpejtësi të pavlefshme të personalizuar të riprodhimit</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatik</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Shpejtësia e riprodhimit u rivendos në: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Shpejtësia sipas dëshirës së përdoruesit gjatë përdorimit</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Shpejtësi e riprodhimit midis 0 dhe 8</string>
</patch>
@@ -1422,6 +1424,9 @@ Aktivizimi i kësaj mund të zhbllokojë cilësi më të larta video"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Mbani mend ndryshimet e shpejtësisë së përsëritjes</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Ndryshimet e shpejtësisë së përsëritjes zbatohen për të gjitha videot</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Ndryshimet e shpejtësisë së përsëritjes zbatohen vetëm për videon aktuale</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Shfaq njoftim për ndryshimet e shpejtësisë së luajtjes</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Shfaqet një njoftim kur ndryshohet shpejtësia e paracaktuar e luajtjes</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Një njoftim nuk shfaqet kur ndryshohet shpejtësia e paracaktuar e riprodhimit.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Shpejtësia e përsëritjes parazgjedhëse</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Ndryshuar shpejtësia parazgjedhëse në: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1387,6 +1387,9 @@ Ako ovo omogućite, mogu biti otključani viši kvaliteti videa"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Zapamti promene kvaliteta videa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Promene kvaliteta se primenjuju na sve videe</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Promene kvaliteta se primenjuju samo na trenutni video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Prikaži obaveštenje pri promeni kvaliteta video zapisa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Obaveštenje se prikazuje kada se promeni podrazumevani kvalitet video zapisa</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Obaveštenje se ne prikazuje kada se promeni podrazumevani kvalitet video zapisa</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Podrazumevani kvalitet videa na Wi-Fi mreži</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Podrazumevani kvalitet videa na mobilnoj mreži</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Zapamti promene kvaliteta Shorts videa</string>
@@ -1413,7 +1416,6 @@ Ako ovo omogućite, mogu biti otključani viši kvaliteti videa"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Prilagođene brzine moraju biti manje od %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nevažeće prilagođene brzine reprodukcije</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatski</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Brzina reprodukcije vraćena na: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Prilagođena brzina dodirivanja i zadržavanja</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Brzina reprodukcije između 0 i 8</string>
</patch>
@@ -1421,6 +1423,9 @@ Ako ovo omogućite, mogu biti otključani viši kvaliteti videa"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Zapamti promene brzine reprodukcije</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Promene brzine reprodukcije se primenjuju na sve videe</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Promene brzine reprodukcije se primenjuju samo na trenutni video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Prikaži obaveštenje pri promeni brzine reprodukcije</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Obaveštenje se prikazuje kada se promeni podrazumevana brzina reprodukcije</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Obaveštenje se ne prikazuje kada se promeni podrazumevana brzina reprodukcije.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Podrazumevana brzina reprodukcije</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Brzina reprodukcije promenjena na: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1392,6 +1392,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Запамти промене квалитета видеа</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Промене квалитета се примењују на све видее</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Промене квалитета се примењују само на тренутни видео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Прикажи обавештење при промени квалитета видеа</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Обавештење се приказује када се промени подразумевани квалитет видеа</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Обавештење се не приказује када се промени подразумевани квалитет видеа</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Подразумевани квалитет видеа на Wi-Fi мрежи</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Подразумевани квалитет видеа на мобилној мрежи</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Запамти промене квалитета Shorts видеа</string>
@@ -1418,7 +1421,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Прилагођене брзине морају бити мање од %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Неважеће прилагођене брзине репродукције</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Аутоматски</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Брзина репродукције враћена на: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Прилагођена брзина додиривања и задржавања</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Брзина репродукције између 0 и 8</string>
</patch>
@@ -1426,6 +1428,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запамти промене брзине репродукције</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Промене брзине репродукције се примењују на све видее</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Промене брзине репродукције се примењују само на тренутни видео</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Прикажи обавештење при промени брзине репродукције</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Обавештење се приказује када се промени подразумевана брзина репродукције</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Тост порука се не приказује када се промени подразумевана брзина репродукције.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Подразумевана брзина репродукције</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Брзина репродукције промењена на: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1389,6 +1389,9 @@ Att aktivera detta kan låsa upp högre videokvalitet"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Kom ihåg förändringar i videokvaliteten</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Kvalitetsändringar gäller för alla videor</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Kvalitetsförändringar gäller endast för den aktuella videon</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Visa meddelande vid ändringar av videokvalitet</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Ett meddelande visas när standardvideokvaliteten ändras</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Ett meddelande visas inte när standardvideokvaliteten ändras</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Standard videokvalitet på Wi-Fi-nätverk</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Standard videokvalitet på mobilt nätverk</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Kom ihåg kvalitetsändringar för Shorts</string>
@@ -1415,7 +1418,6 @@ Att aktivera detta kan låsa upp högre videokvalitet"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Anpassade hastigheter måste vara mindre än %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ogiltiga anpassade uppspelningshastigheter</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatiskt</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Uppspelningshastighet återställd till: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Anpassad hastighet vid tryck och håll</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Uppspelningshastighet mellan 0 och 8.</string>
</patch>
@@ -1423,6 +1425,9 @@ Att aktivera detta kan låsa upp högre videokvalitet"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Kom ihåg ändringar i uppspelningshastighet</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Ändring av uppspelningshastighet gäller för alla videor</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Ändring av uppspelningshastighet gäller endast för den aktuella videon</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Visa meddelande vid ändringar av uppspelningshastighet</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Ett meddelande visas när standarduppspelningshastigheten ändras</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">En toast visas inte när standarduppspelningshastigheten ändras</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Standarduppspelningshastighet</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Ändrade standardhastigheten till: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1392,6 +1392,9 @@ User id ของคุณเหมือนกับรหัสผ่าน
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">จำการเปลี่ยนแปลงคุณภาพวิดีโอ</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">การเปลี่ยนแปลงคุณภาพใช้กับวิดีโอทั้งหมด</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">การเปลี่ยนแปลงคุณภาพใช้กับวิดีโอปัจจุบันเท่านั้น</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">แสดงโทสต์เมื่อคุณภาพวิดีโอเปลี่ยนแปลง</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">มีการแสดงโทสต์เมื่อคุณภาพวิดีโอเริ่มต้นถูกเปลี่ยน</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">ไม่มีการแสดงโทสต์เมื่อคุณภาพวิดีโอเริ่มต้นถูกเปลี่ยน</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">คุณภาพวิดีโอเริ่มต้นบนเครือข่าย Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">คุณภาพวิดีโอเริ่มต้นบนเครือข่ายมือถือ</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">จดจำการเปลี่ยนแปลงคุณภาพของ Shorts</string>
@@ -1418,7 +1421,6 @@ User id ของคุณเหมือนกับรหัสผ่าน
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">ความเร็วที่กําหนดเองต้องน้อยกว่า %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">ความเร็วในการเล่นที่กําหนดเองไม่ถูกต้อง</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">อัตโนมัติ</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">ความเร็วในการเล่นรีเซ็ตเป็น: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">**Custom tap and hold speed**</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">ความเร็วในการเล่นระหว่าง 0-8</string>
</patch>
@@ -1426,6 +1428,9 @@ User id ของคุณเหมือนกับรหัสผ่าน
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">จำการเปลี่ยนแปลงความเร็วในการเล่น</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">การเปลี่ยนแปลงความเร็วในการเล่นใช้กับวิดีโอทั้งหมด</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">การเปลี่ยนแปลงความเร็วในการเล่นใช้กับวิดีโอปัจจุบันเท่านั้น</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">แสดงโทสต์เมื่อความเร็วในการเล่นเปลี่ยนแปลง</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">มีการแสดงโทสต์เมื่อความเร็วในการเล่นเริ่มต้นถูกเปลี่ยน</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">โทสต์ไม่แสดงเมื่อความเร็วในการเล่นเริ่มต้นถูกเปลี่ยน</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">ความเร็วในการเล่นเริ่มต้น</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">เปลี่ยนความเร็วเริ่มต้นเป็น: %s</string>
</patch>

View File

@@ -1397,6 +1397,9 @@ Bunu etkinleştirmek daha yüksek video kalitelerini açabilir"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Video kalitesi değişikliklerini hatırla</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Kalite değişiklikleri tüm videolara uygulanır</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Kalite değişiklikleri sadece oynatılan videoya uygulanır</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Video kalitesi değişikliklerinde bildirim göster</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Varsayılan video kalitesi değiştirildiğinde bir bildirim gösterilir</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Varsayılan video kalitesi değiştirildiğinde bir bildirim gösterilmez</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Wi-Fi ağındaki varsayılan video kalitesi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Mobil ağdaki varsayılan video kalitesi</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Shorts kalitesi değişikliklerini hatırla</string>
@@ -1423,7 +1426,6 @@ Bunu etkinleştirmek daha yüksek video kalitelerini açabilir"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Özel hızlar %s\'den az olmalıdır</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Geçersiz özel oynatma hızları</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Oto</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Oynatma hızı şu değere sıfırlandı: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Dokunup basılı tutma özel hızı</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">0-8 arası oynatma hızı</string>
</patch>
@@ -1431,6 +1433,9 @@ Bunu etkinleştirmek daha yüksek video kalitelerini açabilir"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Oynatma hızı değişikliklerini hatırla</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Oynatma hızı değişiklikleri tüm videolara uygulanır</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Oynatma hızı değişiklikleri yalnızca geçerli videoya uygulanır</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Oynatma hızı değişikliklerinde bildirim göster</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Varsayılan oynatma hızı değiştirildiğinde bir bildirim gösterilir</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Varsayılan oynatma hızı değiştirildiğinde bir bildirim gösterilmez.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Varsayılan oynatma hızı</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Varsayılan hız %s olarak ayarlandı</string>
</patch>

View File

@@ -1390,6 +1390,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Запам\'ятовувати зміни якості відео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Зміни якості застосовуються до всіх відео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Зміни якості застосовуються лише до поточного відео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Показувати спливаюче повідомлення про зміни якості відео</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Спливаюче повідомлення показується, коли змінюється якість відео за замовчуванням</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Спливаюче повідомлення не показується, коли змінюється якість відео за замовчуванням</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Стандартна якість відео у Wi-Fi мережі</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Стандартна якість відео в мобільній мережі</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Запам\'ятовувати зміни якості Shorts</string>
@@ -1416,7 +1419,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Користувацькі швидкості повинні бути менші ніж %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Неправильні користувацькі швидкості відтворення</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Авто</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Швидкість відтворення скинуто до: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Користувацька швидкість при натисканні та утриманні</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Швидкість відтворення від 0 до 8</string>
</patch>
@@ -1424,6 +1426,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запам\'ятовувати зміни швидкості</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Зміни швидкості відтворення застосовуються до всіх відео</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Зміни швидкості відтворення застосовуються лише до поточного відео</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Показувати спливаюче повідомлення про зміни швидкості відтворення</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Спливаюче повідомлення показується, коли змінюється швидкість відтворення за замовчуванням</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Тост не відображається, коли змінюється швидкість відтворення за замовчуванням.</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Стандартна швидкість відтворення</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Швидкість змінена на %s</string>
</patch>

View File

@@ -53,7 +53,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Các biểu tượng cài đặt được hiển thị</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Các biểu tượng cài đặt không được hiển thị</string>
<string name="revanced_language_title">Ngôn ngữ ReVanced</string>
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Bản dịch cho một số ngôn ngữ có thể bị thiếu hoặc không đầy đủ.
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Bản dịch cho một số ngôn ngữ có thể bị thiếu hoặc chưa hoàn thiện.
Để dịch các ngôn ngữ mới, hãy truy cập translate.revanced.app"</string>
<string name="revanced_language_DEFAULT">Ngôn ngữ ứng dụng</string>
@@ -62,8 +62,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<!-- Settings about dialog. -->
<string name="revanced_settings_about_links_body">Bạn đang dùng ReVanced Patches phiên bản &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Lưu ý</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Đây là phiên bản phát hành trước và bạn có thể gặp phải sự cố không mong muốn</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">Các liên kết chính thức</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Phiên bản này là bản phát hành trước và bạn có thể gặp phải các sự cố không mong muốn</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">Liên kết chính thức</string>
<!-- NOTE: the about strings above are duplicated in the TikTok about screen code,
and changes made here must also be made there. -->
</patch>
@@ -75,7 +75,7 @@ Second \"item\" text"</string>
Hãy làm theo hướng dẫn \"Don't kill my app\" dành cho điện thoại của bạn và áp dụng các bước đó để cài đặt MicroG.
Việc cấp quyền chạy nền là bắt buộc để ứng dụng hoạt động."</string>
Cấp quyền chạy nền là bắt buộc để ứng dụng hoạt động."</string>
<string name="gms_core_dialog_open_website_text">Mở trang web</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Cần phải tắt tối ưu hóa pin cho MicroG GmsCore để tránh sự cố.
@@ -122,7 +122,7 @@ Nhấn nút tiếp tục và cho phép thay đổi lựa chọn tối ưu hóa."
Điều này có thể giúp xác định các thành phần khi tạo bộ lọc tùy chỉnh.
Tuy nhiên, việc bật tính năng này cũng sẽ ghi lại một số dữ liệu người dùng, chẳng hạn như địa chỉ IP của bạn."</string>
Tuy nhiên, bật tính năng này cũng sẽ ghi lại một số dữ liệu người dùng, chẳng hạn như địa chỉ IP của bạn."</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">Ghi nhật ký truy vết ngăn xếp</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">Nhật ký gỡ lỗi bao gồm truy vết ngăn xếp</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">Nhật ký gỡ lỗi không bao gồm truy vết ngăn xếp</string>
@@ -150,7 +150,7 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_on">Hộp chiến dịch gây quỹ đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_off">Hộp chiến dịch gây quỹ được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_title">Ẩn nút micrô nổi</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_on">Nút micrô bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_on">Nút micrô đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_off">Nút micrô được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_title">Ẩn hình mờ của kênh</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_on">Hình mờ đã bị ẩn</string>
@@ -249,9 +249,9 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_title">Ẩn bài đăng mới nhất</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_on">Bài đăng mới nhất đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_off">Bài đăng mới nhất được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_title">Ẩn danh sách phát tổng hợp</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_on">Danh sách phát tổng hợp đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_off">Danh sách phát tổng hợp được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_title">Ẩn danh sách phát kết hợp</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_on">Danh sách phát kết hợp đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_off">Danh sách phát kết hợp được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_title">Ẩn thẻ nghệ sĩ</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_on">Thẻ nghệ sĩ đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_off">Thẻ nghệ sĩ được hiển thị</string>
@@ -365,7 +365,7 @@ Hạn chế
• Tìm kiếm từ khóa có thể không hiển thị kết quả"</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_title">Khớp toàn bộ từ</string>
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc.) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Việc đặt từ/cụm từ cần lọc trong dấu ngoặc kép sẽ ngăn chặn các kết quả chỉ trùng một phần với tiêu đề video và tên kênh&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ví dụ,&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt; sẽ ẩn video: &lt;b&gt;AI hoạt động ra sao?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;nhưng sẽ không ẩn: &lt;b&gt;Hai lai nghĩa là gì?&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Đặt từ/cụm từ cần lọc trong dấu ngoặc kép sẽ ngăn chặn các kết quả chỉ trùng một phần với tiêu đề video và tên kênh&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ví dụ,&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt; sẽ ẩn video: &lt;b&gt;AI hoạt động ra sao?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;nhưng sẽ không ẩn: &lt;b&gt;Hai lai nghĩa là gì?&lt;/b&gt;</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Không thể dùng từ khóa: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common_whole_word_required">Hãy thêm dấu ngoặc kép để sử dụng từ khoá: %s</string>
@@ -392,16 +392,16 @@ Tính năng này chỉ khả dụng cho các thiết bị cũ hơn"</string>
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_on">Biểu ngữ đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_off">Biểu ngữ được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Ẩn biểu ngữ cửa hàng ở cuối màn hình</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Biểu ngữ Cửa hàng đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Biểu ngữ Cửa hàng được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Biểu ngữ cửa hàng đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Biểu ngữ cửa hàng được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_title">Ẩn kệ cửa hàng</string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_on">Kệ cửa hàng đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_off">Kệ cửa hàng được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_title">Ẩn các liên kết mua hàng trong mô tả video</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_title">Ẩn các liên kết mua sắm</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Các liên kết mua sắm trong phần mô tả video đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Các liên kết mua sắm trong phần mô tả video được hiển thị</string>
<!-- 'Visit store' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">Ẩn nút \'Đến Mua sắm\' trên trang ca kênh</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">Ẩn nút \'Chuyển đến ca hàng\'</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_on">Nút trên trang kênh đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_off">Nút trên trang kênh được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_web_search_results_title">Ẩn kết quả tìm kiếm từ web</string>
@@ -594,14 +594,14 @@ Lưu ý: Bật tính năng này cũng sẽ tự động ẩn quảng cáo video"
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">Nút Tạo không chuyển vị với nút Thông báo</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_user_dialog_message">"Tắt cài đặt này cũng sẽ tắt chặn quảng cáo trên Shorts.
Nếu việc thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử chuyển sang chế độ Ẩn danh."</string>
Nếu thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử chuyển sang chế độ Ẩn danh."</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_title">Ẩn các nhãn nút điều hướng</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">Các nhãn đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">Các nhãn được hiển thị</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">Vô hiệu hóa thanh trạng thái trong suốt</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">Thanh trạng thái là đục</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">Thanh trạng thái là đục hoặc trong mờ</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_user_dialog_message">Trên một số thiết bị, việc bật tính năng này có thể thay đổi thanh điều hướng hệ thống thành trong suốt.</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">Thanh trạng thái không trong suốt</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">Thanh trạng thái có thể mờ hoặc trong suốt</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_user_dialog_message">Trên một số thiết bị, bật tính năng này có thể thay đổi thanh điều hướng hệ thống thành trong suốt.</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_title">Vô hiệu hóa thanh điều hướng trong suốt ở chế độ sáng</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_on">Thanh điều hướng ở chế độ sáng không trong suốt</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_off">Thanh điều hướng ở chế độ sáng có thể mờ hoặc trong suốt</string>
@@ -702,7 +702,7 @@ Nếu việc thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử ch
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Thẻ thông tin được hiện</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch">
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Tắt chuyển động cuộn số</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Tắt hiệu ứng cuộn số</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_on">Số cuộn không được chuyển động</string>
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_off">Số cuộn được chuyển động</string>
</patch>
@@ -782,7 +782,7 @@ Nếu việc thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử ch
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_on">Nhãn dán đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_off">Nhãn dán được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_title">Ẩn hiệu ứng đài phun nút Thích</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">Hiệu ứng đài phun nút thích được ẩn</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">Hiệu ứng đài phun nút thích đã bị ẩn</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_off">Hiệu ứng đài phun nút thích được hiển thị</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_title">Ẩn nút Thích</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_on">Nút thích đã bị ẩn</string>
@@ -825,7 +825,7 @@ Nếu việc thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử ch
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreensuggestion.hideEndScreenSuggestedVideoPatch">
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_title">Ẩn video được đề xuất ở màn hình kết thúc</string>
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_summary_on">"Video được đề xuất ở màn hình kết thúc đã bị ẩn khi tự động phát bị tắt
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_summary_on">"Video được đề xuất ở màn hình kết thúc đã bị ẩn khi tắt tự động phát
Có thể thay đổi Tự động phát trong phần cài đặt YouTube:
Cài đặt → Phát → Tự động phát video tiếp theo"</string>
@@ -1183,8 +1183,7 @@ Nếu tắt đi sau đó, bạn nên xóa dữ liệu ứng dụng để tránh
<string name="revanced_change_start_page_entry_your_clips">Clip của bạn</string>
<string name="revanced_change_start_page_always_title">Luôn thay đổi trang bắt đầu</string>
<string name="revanced_change_start_page_always_summary_on">"Trang bắt đầu luôn được thay đổi
Giới hạn: Sử dụng nút quay lại trên thanh công cụ có thể không hoạt động"</string>
Hạn chế: Sử dụng nút quay lại trên thanh công cụ có thể không hoạt động"</string>
<string name="revanced_change_start_page_always_summary_off">Trang bắt đầu chỉ được thay đổi khi khởi động ứng dụng</string>
</patch>
<patch id="layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch">
@@ -1396,6 +1395,9 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Nhớ các thay đổi chất lượng video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Thay đổi chất lượng áp dụng cho tất cả video</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Thay đổi chất lượng chỉ áp dụng cho video hiện tại</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Hiển thị thông báo khi chất lượng video thay đổi</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Thông báo sẽ hiển thị khi chất lượng video mặc định được thay đổi</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Thông báo sẽ không hiển thị khi chất lượng video mặc định được thay đổi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Chất lượng mặc định trên mạng Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Chất lượng mặc định trên mạng di động</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Nhớ các thay đổi chất lượng Shorts</string>
@@ -1422,7 +1424,6 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Tốc độ tùy chỉnh phải nhỏ hơn %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Tốc độ phát lại tùy chỉnh không hợp lệ</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Tự động</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Tốc độ phát đã được đặt lại thành: %s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Tốc độ chạm và giữ tùy chỉnh</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Tốc độ phát từ 0 đến 8</string>
</patch>
@@ -1430,6 +1431,9 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Nhớ các thay đổi tốc độ phát</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Thay đổi tốc độ phát áp dụng cho tất cả video</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Thay đổi tốc độ phát chỉ áp dụng cho video hiện tại</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Hiển thị thông báo khi tốc độ phát lại thay đổi</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Thông báo sẽ hiển thị khi tốc độ phát lại mặc định được thay đổi</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Thông báo không hiển thị khi tốc độ phát lại mặc định được thay đổi</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Tốc độ phát mặc định</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Đã thay đổi tốc độ phát mặc định thành: %s</string>
</patch>
@@ -1456,7 +1460,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Luồng video không được giả mạo
Có thể gặp sự cố phát video"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Việc tắt cài đặt này có thể gây ra sự cố phát video.</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Tắt cài đặt này có thể gây ra sự cố phát video.</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Máy khách mặc định</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_title">Buộc iOS AVC (H.264)</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_on">Bộ giải mã video bị buộc thành AVC (H.264)</string>

View File

@@ -1395,6 +1395,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">记住视频质量更改</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">质量更改适用于所有视频</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">质量更改仅适用于当前视频</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">视频画质改变时显示提示</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">当默认视频画质改变时会显示一个提示</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">当默认视频画质改变时不会显示提示</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Wi-Fi 网络上的默认视频质量</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">移动网络上的默认视频质量</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">记住 Shorts 画质更改</string>
@@ -1421,7 +1424,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">自定义速度必须小于 %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">自定义播放速度无效</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">自动</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">已将播放速度重置为:%s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">自定义长按速度</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">0-8之间的播放速度</string>
</patch>
@@ -1429,6 +1431,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">记住播放速度更改</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">播放速度更改适用于所有视频</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">播放速度更改仅适用于当前视频</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">播放速度改变时显示提示</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">当默认播放速度改变时会显示一个提示</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">当默认播放速度更改时,不显示提示。</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">默认播放速度</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">已更改默认速度为:%s</string>
</patch>

View File

@@ -111,6 +111,11 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_title">記錄檔協定緩衝區</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_on">除錯記錄檔會包含協定緩衝資訊</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_off">除錯記錄檔不會包含協定緩衝資訊</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_user_dialog_message">"啟用此設定將會記錄額外的佈局資料,包括部分使用者介面元件的畫面文字。
這有助於在建立自訂過濾器時識別元件。
不過,啟用此功能也會記錄部分使用者資料,例如您的 IP 位址。"</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">記錄檔堆疊追蹤</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">除錯記錄檔會包含堆疊追蹤</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">除錯記錄檔不會包含堆疊追蹤</string>
@@ -1351,7 +1356,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">自訂速度必須小於 %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">自訂播放速度格式不正確</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">自動</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">已將播放速度重設為:%s</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">自訂輕觸和按住的速度</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">播放速度介於 0 到 8 之間</string>
</patch>