chore: Sync translations (#6034)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-10-01 00:06:22 +04:00
committed by GitHub
parent 6961babee9
commit 5f1a485e8f
4 changed files with 78 additions and 78 deletions

View File

@@ -65,9 +65,9 @@ Second \"item\" text"</string>
• Valideyn tənzimləmələri qapadılan uşaq tənzimləmələrin üstündə görünür"</string>
<string name="revanced_settings_search_empty_history_title">Axtarış tarixçəsi boşdur</string>
<string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">Axtarış tarixçəsini saxlamaq üçün axtarış sorğusu yazın və Daxil Et basın</string>
<string name="revanced_settings_search_history_title">Axtarış tarixçəsi tənzimləməsin göstər</string>
<string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Axtarış tarixçəsi tənzimləməsi göstərilir</string>
<string name="revanced_settings_search_history_summary_off">Axtarış tarixçəsi tənzimləməsi göstərilmir</string>
<string name="revanced_settings_search_history_title">Tənzimləmə axtarış tarixçəsin göstər</string>
<string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Tənzimləmə axtarış tarixçəsi göstərilir</string>
<string name="revanced_settings_search_history_summary_off">Tənzimləmə axtarış tarixçəsi görünmür</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_title">ReVanced tənzimləmə nişanların göstər</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Tənzimləmə nişanları göstərilir</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Tənzimləmə nişanları göstərilmir</string>

View File

@@ -69,8 +69,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_settings_search_history_summary_on">設定の検索履歴は表示されます</string>
<string name="revanced_settings_search_history_summary_off">設定の検索履歴は表示されません</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_title">ReVanced の設定にアイコンを表示</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">ReVanced の設定アイコンが表示されます</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">ReVanced の設定アイコンは表示されません</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">ReVanced の設定メニューにはアイコンが表示されます</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">ReVanced の設定メニューにはアイコンは表示されません</string>
<string name="revanced_language_title">ReVanced 設定の言語</string>
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"一部の言語の翻訳が欠落しているまたは不完全である可能性があります。
@@ -94,7 +94,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="gms_core_dialog_title">操作が必要です</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"GmsCore はバックグラウンドで実行する権限がありません。
お使いのデバイスの「Don't kill my app!」ガイドに従い、GmsCore のインストール手順を適用してください。
お使いのデバイスの「Don't kill my app!」ガイドに従い、GmsCore に対するデバイスの設定を変更してください。
これはアプリが正常に動作するために必要です。"</string>
<string name="gms_core_dialog_open_website_text">ウェブサイトを開く</string>
@@ -107,7 +107,7 @@ GmsCore の電池の最適化を無効にしても、バッテリーの使用に
</patch>
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">動画ストリームを偽装</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">動画再生失敗を回避するために、クライアントの動画ストリームを偽装します</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">動画再生失敗しないために、クライアントの動画ストリームを偽装します</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">動画ストリームを偽装</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">動画再生の失敗を回避するために、クライアントの動画ストリームを偽装します</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_title">動画ストリームを偽装</string>
@@ -122,33 +122,33 @@ YouTube Premium ユーザーの場合、この設定は必要ない可能性が
</patch>
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
<string name="revanced_debug_screen_title">デバッグ</string>
<string name="revanced_debug_screen_summary">デバッグオプションを有効または無効にします</string>
<string name="revanced_debug_screen_summary">デバッグ オプションを有効または無効にします</string>
<string name="revanced_debug_title">デバッグログを有効化</string>
<string name="revanced_debug_summary_on">デバッグログは有効です</string>
<string name="revanced_debug_summary_off">デバッグログは無効です</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">スタック トレースをログに記録</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">デバッグログにスタック トレースが含まれます</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">デバッグログにスタック トレースは含まれません</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">スタック トレースをログに保存</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">デバッグログにスタック トレースが含まれます</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">デバッグログにスタック トレースは含まれません</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_title">ReVanced のエラー時にトーストを表示</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_on">エラーが発生した場合にトーストが表示されます</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">エラーが発生してもトーストは表示されません</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">"エラートーストをオフにすると、ReVanced のすべてのエラー通知が表示なります。
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_on">エラーが発生した場合にトースト通知が表示されます</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">エラーが発生した場合にトースト通知は表示されません</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">"エラートースト通知をオフにすると、ReVanced のすべてのエラー通知が表示されなくなります。
予期しないイベントが発生した場合でも通知されなくなります。"</string>
<string name="revanced_debug_export_logs_to_clipboard_title">デバッグログのエクスポート</string>
<string name="revanced_debug_export_logs_to_clipboard_summary">ReVanced のデバッグログをクリップボードにコピーします</string>
<string name="revanced_debug_logs_disabled">デバッグログ無効</string>
<string name="revanced_debug_logs_disabled">デバッグログ無効になっていま</string>
<string name="revanced_debug_logs_none_found">ログが見つかりませんでした</string>
<string name="revanced_debug_logs_copied_to_clipboard">ログをコピーしました</string>
<string name="revanced_debug_logs_failed_to_export">ログのエクスポートに失敗しました: %s</string>
<string name="revanced_debug_logs_clear_buffer_title">デバッグログを消去</string>
<string name="revanced_debug_logs_clear_buffer_summary">保存されているすべての ReVanced デバッグログを消去します</string>
<string name="revanced_debug_logs_clear_buffer_summary">保存されている ReVanced のすべてのデバッグログを消去します</string>
<string name="revanced_debug_logs_clear_toast">ログを消去しました</string>
</patch>
<patch id="misc.privacy.sanitizeSharingLinksPatch">
<string name="revanced_sanitize_sharing_links_title">共有リンクを無害化</string>
<string name="revanced_sanitize_sharing_links_summary_on">トラッキング クエリ パラメータが共有リンクから削除されます</string>
<string name="revanced_sanitize_sharing_links_summary_off">トラッキング クエリ パラメータは共有リンクから削除されません</string>
<string name="revanced_sanitize_sharing_links_summary_on">共有リンクから追跡パラメータが削除されます</string>
<string name="revanced_sanitize_sharing_links_summary_off">共有リンクから追跡パラメータは削除されません</string>
<string name="revanced_replace_music_with_youtube_title">共有リンクを youtube.com に変更</string>
<string name="revanced_replace_music_with_youtube_summary_on">共有リンクには youtube.com が使用されます</string>
<string name="revanced_replace_music_with_youtube_summary_off">共有リンクには music.youtube.com が使用されます</string>
@@ -168,8 +168,8 @@ YouTube Premium ユーザーの場合、この設定は必要ない可能性が
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">その他</string>
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">動画</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">古い設定メニューを復元</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">旧バージョンの設定メニューが表示されます</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">旧バージョンの設定メニュー表示されません</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">古いスタイルの設定メニューが表示されます</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">新しいスタイルの設定メニュー表示されま</string>
</patch>
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">ショートのバックグラウンド再生を無効化</string>
@@ -177,9 +177,9 @@ YouTube Premium ユーザーの場合、この設定は必要ない可能性が
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">ショート動画のバックグラウンド再生は有効です</string>
</patch>
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
<string name="revanced_debug_protobuffer_title">プロトコルバッファを記録</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_on">デバッグログに protocol buffer が含まれます</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_off">デバッグログに protocol buffer は含まれません</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_title">protocol buffer をログに保存</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_on">デバッグログに protocol buffer が含まれます</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_off">デバッグログに protocol buffer は含まれません</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_user_dialog_message">"この設定を有効にすると、一部の UI コンポーネントの画面上のテキストを含む、追加のレイアウトデータがログに記録されます。
これは、カスタムフィルターを作成する際にコンポーネントを識別するのに役立ちます。
@@ -670,7 +670,7 @@ YouTube Premium ユーザーの場合、この設定は必要ない可能性が
<string name="revanced_hide_shop_button_summary_on">購入ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shop_button_summary_off">購入ボタンは表示されます</string>
<!-- 'Save' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_save_button_title">保存を非表示にする</string>
<string name="revanced_hide_save_button_title">保存ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_save_button_summary_on">「保存」ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_save_button_summary_off">「保存」ボタンは表示されます</string>
</patch>
@@ -708,16 +708,16 @@ YouTube Premium ユーザーの場合、この設定は必要ない可能性が
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_title">ボタンをアイコンのみで表示</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">ナビゲーション ボタンはアイコンのみで表示されます</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">ナビゲーション ボタンはアイコンと文字で表示されます</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">ステータスバーの半透明化を無効化</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">半透明ステータスバーを無効化</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">ステータスバーは常に透けません</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">ステータスバーは状況に応じて透けます</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_user_dialog_message">一部のデバイスでは、この機能を有効にすると、システムのナビゲーション バーが半透明になりアプリ内のコンポーネントに重なってしまう可能性があります。</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_title">ライトモード時のナビゲーション バーの半透明を無効にする</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_on">ライトモード時にナビゲーション バーは透けません</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_off">ライトモード時にナビゲーション バーが状況に応じて透けます</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_title">ダークモード時のナビゲーション バーの半透明を無効にする</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_on">ダークモード時にナビゲーション バーは透けません</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_off">ダークモード時にナビゲーション バー状況に応じて透けます</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_title">ライトモード時の半透明バーを無効</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_on">ライトモード時にナビゲーション バーは透けません</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_off">ライトモード時にナビゲーション バーが状況に応じて透けます</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_title">ダークモード時の半透明バーを無効</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_on">ダークモード時にナビゲーション バーは透けません</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_off">ダークモード時にナビゲーション バー状況に応じて透けます</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch">
<string name="revanced_hide_player_flyout_title">フライアウト メニュー</string>
@@ -833,18 +833,18 @@ YouTube Premium ユーザーの場合、この設定は必要ない可能性が
<string name="revanced_shorts_player_screen_summary">ショート プレーヤーのコンポーネントを表示または非表示にします</string>
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the Home tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_home_title">ホームフィードでショートを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_on">ショート動画はホームフィードおよび関連動画に表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_off">ショート動画はホームフィードおよび関連動画に表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_on">ホームフィードおよび関連動画にはショート動画は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_off">ホームフィードおよび関連動画にはショート動画が表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_title">検索結果でショートを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_on">ショート動画は検索結果に表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_off">ショート動画は検索結果に表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_on">検索結果にはショート動画は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_off">検索結果にはショート動画が表示されます</string>
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the Subscriptions tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_title">登録チャンネル フィードでショートを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_on">ショート動画は登録チャンネル フィードに表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_off">ショート動画は登録チャンネル フィードに表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_on">登録チャンネル フィードにはショート動画は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_off">登録チャンネル フィードにはショート動画が表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_title">再生履歴でショートを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_on">ショート動画は再生履歴に表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_off">ショート動画は再生履歴に表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_on">再生履歴にはショート動画は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_off">再生履歴にはショート動画が表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_title">「Super Thanks を購入する」ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_on">「Super Thanks を購入する」ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_off">「Super Thanks を購入する」ボタンは表示されます</string>
@@ -1047,7 +1047,7 @@ YouTube Premium ユーザーの場合、この設定は必要ない可能性が
シークバー サムネイルは、再生中の動画と同じ画質になります。
この機能は、非常に高速なインターネット接続を使用して 720P 以下の画質で動画を視聴する場合に最適です。"</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">古いスタイルのシークバー サムネイルを復元</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">古いシークバー サムネイルを復元</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">シーク中のサムネイルはシークバーの上に表示されます</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">シーク中のサムネイルはプレーヤー画面全体に表示されます</string>
</patch>
@@ -1287,7 +1287,7 @@ Automotive レイアウト
再び偽装を無効にする場合には、UI のバグを防ぐためにアプリデータを消去することをお勧めします。"</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">アプリバージョンの偽装先</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - アクション ボタンの文字表示を復元</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - アクション ボタンの文字の常時表示を復元</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - 文字起こし機能を復元</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_3">19.35.36 - 古いショート プレーヤーのアイコンを復元</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_4">19.01.34 - 古いナビゲーション アイコンを復元</string>
@@ -1415,11 +1415,11 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_header_logo_entry_6">カスタム</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch">
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_title">画像表示の地域制限を回避する</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_title">画像表示の地域制限を回避</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_on">yt4.ggpht.com から画像を取得します</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_off">"オリジナルの画像ホストから画像を取得します
この機能を有効にすると、一部の地域でブロックされている画像が表示される可能性があります"</string>
この機能を有効にすると、一部の地域でブロックされている画像が表示されるようになる可能性があります"</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch">
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the Home tab. -->
@@ -1456,10 +1456,10 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_error_generic">DeArrow は一時的に利用できません</string>
</patch>
<patch id="misc.announcements.announcementsPatch">
<string name="revanced_announcements_title">ReVanced のお知らせを表示する</string>
<string name="revanced_announcements_summary_on">お知らせは、アプリ起動時に表示されます</string>
<string name="revanced_announcements_summary_off">お知らせは、アプリ起動時に表示されません</string>
<string name="revanced_announcements_enabled_summary">アプリ起動時にお知らせを表示す</string>
<string name="revanced_announcements_title">ReVanced のお知らせを表示</string>
<string name="revanced_announcements_summary_on">アプリ起動時にお知らせが表示されます</string>
<string name="revanced_announcements_summary_off">アプリ起動時にお知らせは表示されません</string>
<string name="revanced_announcements_enabled_summary">アプリ起動時にお知らせを表示しま</string>
<string name="revanced_announcements_connection_failed">お知らせの取得に失敗しました</string>
<string name="revanced_announcements_dialog_dismiss">閉じる</string>
</patch>
@@ -1489,16 +1489,16 @@ Automotive レイアウト
<patch id="misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch">
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_title">触覚フィードバック</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_summary">触覚フィードバックの設定を変更します</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_chapters_title">チャプターの触覚フィードバックを無効にする</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_chapters_title">チャプターの触覚フィードバックを無効</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_chapters_summary_on">チャプターの触覚フィードバックは無効です</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_chapters_summary_off">チャプターの触覚フィードバックは有効です</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_precise_seeking_title">精密シークの触覚フィードバックを無効化</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_precise_seeking_summary_on">精密シークの触覚フィードバックは無効です</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_precise_seeking_summary_off">精密シークの触覚フィードバックは有効です</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_seek_undo_title">シーク取り消しの触覚フィードバックを無効にする</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_seek_undo_title">シーク取り消しの触覚フィードバックを無効</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_seek_undo_summary_on">シーク取り消しの触覚フィードバックは無効です</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_seek_undo_summary_off">シーク取り消しの触覚フィードバックは有効です</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_zoom_title">ズームの触覚フィードバックを無効にする</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_zoom_title">ズームの触覚フィードバックを無効</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_zoom_summary_on">ズームの触覚フィードバックは無効です</string>
<string name="revanced_disable_haptic_feedback_zoom_summary_off">ズームの触覚フィードバックは有効です</string>
</patch>
@@ -1506,8 +1506,8 @@ Automotive レイアウト
<string name="microg_offline_account_login_error">最近アカウントのログイン情報を変更した場合は、MicroG をアンインストールして再インストールしてください。</string>
</patch>
<patch id="misc.links.bypassURLRedirectsPatch">
<string name="revanced_bypass_url_redirects_title">URL リダイレクトを回避する</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_on">YouTube の URL リダイレクトを経由せずにリンクへ移動します</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_title">URL リダイレクトを回避</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_on">YouTube の URL リダイレクトを経由せずにリンクへ移動します</string>
<string name="revanced_bypass_url_redirects_summary_off">YouTube の URL リダイレクトを経由してリンク先へ移動します</string>
</patch>
<patch id="misc.links.openLinksExternallyPatch">
@@ -1525,23 +1525,23 @@ Automotive レイアウト
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as 'revanced_custom_playback_speeds_auto'. -->
<string name="revanced_video_quality_default_entry_1">自動</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">画質の変更を保存する</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">画質の変更を保存</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">画質の変更はすべての動画に適用されます</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">画質の変更は現在の動画にのみ適用されます</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">画質の変更時にトーストを表示</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">デフォルトの画質が変更されたとき、トーストが表示されます</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">デフォルトの画質が変更されたとき、トーストは表示されません</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">デフォルトの画質が変更された場合にトースト通知が表示されます</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">デフォルトの画質が変更された場合にトースト通知は表示されません</string>
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">デフォルトの画質Wi-Fi</string>
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">デフォルトの画質(携帯回線)</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">ショートの画質の変更を保存する</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">ショートの画質の変更を保存</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">画質の変更はすべてのショート動画に適用されます</string>
<string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">画質の変更は現在のショート動画にのみ適用されます</string>
<string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">デフォルトのショートの画質Wi-Fi</string>
<string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">デフォルトのショートの画質(携帯回線)</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_mobile">携帯回線</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">デフォルトの画質 (%1$s): %2$s</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">ショートの画質 (%1$s): %2$s</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">デフォルトの画質の変更 (%1$s): %2$s</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">ショートの画質の変更 (%1$s): %2$s</string>
</patch>
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">再生速度設定ボタンを表示</string>
@@ -1561,25 +1561,25 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">古いスタイルの再生速度メニューが表示されます</string>
<string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">新しいスタイルの再生速度メニューが表示されます</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">カスタム再生速度リスト</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">カスタム再生速度を追加または変更します</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">再生速度は %s 未満である必要があります</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">カスタム再生速度が無効です</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">カスタム再生速度リストを編集します</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">再生速度は %s 未満でなければなりません</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">カスタム再生速度リストの値が無効です</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">自動</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">長押し倍速再生の速度</string>
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">再生速度の範囲は 0-8 で、0 および 8 は含まれません</string>
</patch>
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">再生速度の変更を保存する</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">再生速度の変更を保存</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">再生速度の変更はすべての動画に適用されます</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">再生速度の変更は現在の動画にのみ適用されます</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">再生速度の変更時にトーストを表示</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">デフォルトの再生速度が変更されたときトーストが表示されます</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">デフォルトの再生速度が変更されたときトーストは表示されません</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">デフォルトの再生速度が変更されたときトースト通知が表示されます</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">デフォルトの再生速度が変更されたときトースト通知は表示されません</string>
<string name="revanced_playback_speed_default_title">デフォルトの再生速度</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">デフォルトの再生速度: %s</string>
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">デフォルトの再生速度の変更: %s</string>
</patch>
<patch id="video.codecs.disableVideoCodecsPatch">
<string name="revanced_disable_hdr_video_title">HDR 動画を無効にする</string>
<string name="revanced_disable_hdr_video_title">HDR 動画を無効</string>
<string name="revanced_disable_hdr_video_summary_on">HDR 動画は無効です</string>
<string name="revanced_disable_hdr_video_summary_off">HDR 動画は有効です</string>
<string name="revanced_force_avc_codec_title">AVC (H.264) を強制的に使用</string>
@@ -1615,9 +1615,9 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• ログアウト時またはシークレット モード時に、子ども向け動画が再生されない可能性がある</string>
<!-- "Force original audio" should use the same text as revanced_force_original_audio_title -->
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">•「オリジナルの音声を強制的に使用」が利用できない</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">統計情報に表示する</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">統計情報に現在のクライアントが表示されます</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">統計情報に現在のクライアントは表示されません</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">統計情報にクライアントを表示</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">統計情報に現在のクライアントが表示されます</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">統計情報に現在のクライアントは表示されません</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_title">音声ストリームの言語</string>
<!-- 'Force original audio language' should use the same text as revanced_force_original_audio_title -->
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_not_available">特定の音声言語を選択するには、「オリジナルの音声を強制的に使用」を無効にしてください</string>
@@ -1640,7 +1640,7 @@ Automotive レイアウト
<patch id="interaction.permanentrepeat.permanentRepeatPatch">
<string name="revanced_music_play_permanent_repeat_title">常時リピートを有効化</string>
<string name="revanced_music_play_permanent_repeat_summary_on">常時リピートは有効です\n\nリピート設定が保存され常時適用されます</string>
<string name="revanced_music_play_permanent_repeat_summary_off">常時リピートは無効です\n\nリピート設定は保存されずリセットされます</string>
<string name="revanced_music_play_permanent_repeat_summary_off">常時リピートは無効です\n\nリピート設定は保存されず毎回リセットされます</string>
</patch>
<patch id="layout.castbutton.hideCastButton">
<string name="revanced_music_hide_cast_button_title">キャストボタンを非表示</string>
@@ -1714,10 +1714,10 @@ Automotive レイアウト
</patch>
<patch id="chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch">
<string name="revanced_deleted_msg">メッセージを削除しました</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_title">削除されたメッセージ表示</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_title">削除されたメッセージ表示方法</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_1">削除されたメッセージを表示しない</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_2">スポイラーの後ろに削除されたメッセージを非表示にする</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_3">クロスアウトテキストとして削除されたメッセージを表示</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_2">削除されたメッセージをスポイラー表示で隠して表示する</string>
<string name="revanced_show_deleted_messages_entry_3">削除されたメッセージを取り消し線つきで表示する</string>
</patch>
<patch id="chat.autoclaim.autoClaimChannelPointsPatch">
<string name="revanced_auto_claim_channel_points_title">チャンネルポイントを自動的に獲得する</string>

View File

@@ -1067,12 +1067,12 @@ YouTube Premium 사용자라면 이 설정은 필요하지 않을 수 있습니
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">건너뛰기 버튼이 몇 초 후에 숨겨집니다</string>
<string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">건너뛰기 버튼이 해당 구간이 끝날 때까지 표시됩니다</string>
<string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">건너뛰기 버튼 표시 시간</string>
<string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">건너뛰기 및 하이라이트로 건너뛰기 버튼이 자동으로 숨겨지기 전까지 표시되는 시간을 정할 수 있습니다</string>
<string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">건너뛰기 및 하이라이트로 건너뛰기 버튼이 자동으로 숨겨지기 전까지 표시되는 시간을 정할 수 있습니다</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast">건너뛰기 취소 메시지 표시하기</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">구간을 자동으로 건너뛰는 경우에 팝업 메시지를 표시합니다\n\n팝업 메시지를 탭하여 건너뛰기를 취소할 수 있습니다</string>
<string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">팝업 메시지를 표시하지 않습니다</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">건너뛰기 취소 메시지 표시 시간</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">건너뛰기 취소 팝업 메시지가 표시되는 시간을 정할 수 있습니다</string>
<string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">건너뛰기 취소 팝업 메시지가 표시되는 시간을 정할 수 있습니다</string>
<string name="revanced_sb_duration_1s">1 초</string>
<string name="revanced_sb_duration_2s">2 초</string>
<string name="revanced_sb_duration_3s">3 초</string>
@@ -1108,7 +1108,7 @@ YouTube Premium 사용자라면 이 설정은 필요하지 않을 수 있습니
<string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">건너뛴 횟수 기록을 비활성화합니다</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration">건너뛸 최소 구간 길이</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">설정한 값(초)보다 작은 구간은 건너뛰지 않으며, 재생바에도 표시되지 않습니다</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">잘못된 지속 시간입니다</string>
<string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">잘못된 표시 시간입니다</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid">비공개 사용자 아이디</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid_sum">비공개 사용자 아이디는 SponsorBlock 서버에서 구간을 제출하거나 건너뛴 구간 정보를 기록하는데 사용되는 고유 아이디 입니다. 절대 다른 이에게 공개하지 마세요</string>
<string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">비공개 사용자 아이디는 30자 이상이어야 합니다</string>

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<patch id="misc.checks.checkEnvironmentPatch">
<string name="revanced_check_environment_failed_title">Kiểm tra thất bại</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Mở trang web chính thức</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Phớt lờ</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Bỏ qua</string>
<string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Ứng dụng này xem ra không phải do bạn tự vá.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Ứng dụng này có thể không hoạt động chính xác, &lt;b&gt;tiềm ẩn rủi ro hoặc thậm chí gây nguy hiểm khi sử dụng&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Những kiểm tra dưới đây cho thấy rằng ứng dụng được vá sẵn hoặc lấy từ nguồn khác;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Chúng tôi khuyến nghị bạn nên &lt;b&gt;gỡ cài đặt ứng này và tự vá lại&lt;/b&gt; để đảm bảo bạn đang dùng một ứng dụng an toàn và hợp lệ.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Cảnh báo này sẽ chỉ hiện hai lần, hãy cân nhắc trước khi bỏ qua.</string>
<string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Đã vá trên một thiết bị khác</string>
<string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Không được cài đặt bởi ReVanced Manager</string>
@@ -50,7 +50,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_settings_import_reset">Đặt lại cài đặt ReVanced về mặc định</string>
<string name="revanced_settings_import_success">Đã nhập cài đặt %d</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Nhập thất bại: %s</string>
<string name="revanced_settings_search_hint">Cài đặt tìm kiếm</string>
<string name="revanced_settings_search_hint">Tìm kiếm</string>
<string name="revanced_settings_search_no_results_title">Không tìm thấy kết quả nào cho \'%s\'</string>
<string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Thử từ khóa khác</string>
<string name="revanced_settings_search_recent_searches">Các tìm kiếm gần đây</string>